2. DOCUMENTO DE DAMASCO

TEXTOS DE QUMRAM

Edicion y traduccion de

Florentino GARCIA GUZMAN

Valladolid 1993

 


 

A. Ejemplares de la Geniza

Documento de Damasco (CD‑A)

C I

1 Vacat. Ahora, pues, escuchad todos los que conocéis la justicia, y comprended las obras de 2 Dios; pues él tiene una querella con toda carne y ejecutará el juicio contra todos los que lo desprecian. 3 Porque cuando fueron infieles al abandonarlo, él ocultó su rostro de Israel y de su santuario 4 y los entregó a la espada. Pero cuando recordó la alianza de los primeros, preservó un resto 5 para Israel y no los entregó a la destrucción. Y al tiempo de la ira, a los trescientos 6 noventa años de haberlos entregado a manos de Nabucodonosor, rey de Babilonia, 7 los ViSltO e hizo brotar de Israel y de Aarón un retoño del plantío para poseer 8 su tierra y para engordar con los bienes de su suelo. Y ellos comprendieron su in1quidad y supieron que 9 eran hombres culpables; pero eran como ciegos y como quienes a tientas buscan el camino '° durante veinte años. Y Dios consideró sus obras porque le buscaban con corazón perfecto, 1I y suscitó para ellos un Maestro de Justicia para guiarlos en el camino de su corazón. Vacat. Y para dar a conocer 12 a las últimas generaciones lo que él había hecho a la generación postrera, la congregacion de los traidores. 13 Estos son los que se apartan del camlno. Este es el tiempo del que se había escrito: «Como ternera descarnada? 14 así se ha descarriado Israel», cuando se alzó «el insolente» que dlseminó sobre Israel 15 aguas de mentiras y los extravió en un desierto sin camino, rebajando las alturas eternas, apartando 16 de senderos de ~usticia y removiendo la frontera con la que los primeros habían marcado su heredad, a fin de que 17 se les adhirieran las maldiciones de su alianza para entregarlos a la espada ejecutora de las venganzas 18 de la alianza. Pues ellos buscaron interpretaciones fáciles, escogieron ilusiones, escudriñaron 19 brechas, escogieron el cuello hermoso, justificaron al culpable y condenaron al justo, 20 transgredieron la alianza, quebrantaron el precepto, se agruparon contra la vida del justo, su alma aborreció a todos los que caminan 21 en la perfección, los persiguieron con la espada y fomentaron la disputa del pueblo. Y se inflamó la cólera

Col. II

1 de Dios contra su congregación, devastando a toda su muchedumbre pues sus obras fueron impuras ante él. 2 Vacat. Ahora, pues, escuchadme, todos los que entráis en la alianza, y yo abriré vuestros oídos a los caminos de 3 los impíos. Vacat. Dios ama el conocimiento; él ha establecido ante sí sabiduría y consejo; 4 prudencia y conocimiento están a su servicio; suya es la paciencia y la abundancia de perdones 5 para expiar por quienes se arrepienten de la impiedad; pero la fuerza y el poder y una gran cólera con llamas de fuego 6 por <mano~ de todos los ángeles de destrucción contra quienes se apartan del camino y aborrecen el precepto, sin que haya para ellos ni resto 7 ni escape. Pues Dios no los escogió al comienzo del mundo, y antes de que fueran establecidos él conocló 8 sus obras, y aborreció las generaciones a causa de la sangre, y ocultó su rostro del país, 9 de ~Israel>, hasta su consumación. Y conocio los años de su existencia, y el número y el detalle de sus épocas, de todos 10 los que existen por los siglos, y de los que existirán, hasta que suceda en sus épocas por todos los años eternos. 11 y en todos ellos suscitó para sí personas de renombre a fin de dejar un resto para el país y para llenar 12 la faz del universo con su descendencia. Vacat. Y los instruyó por mano de los ungidos por su santo espíritu y por los videntes de la 13 verdad, y sus nombres fueron establecidos con exactitud. Pero a los que odia, los extravía. 14 Vacat. Ahora, pues, hijos míos, escuchadme y yo abriré vuestros ojos para que veáis y comprendáis las obras de 1s Dios, para que escojáis aquello en que le complace y rechacéis lo que odia, para que caminéis perfectamente 16 por todos sus caminos y no os dejéis arrastrar por los pensamientos de la inclinación culpable y de los ojos lujuriosos. Pues muchos 17 se extraviaron por estas cosas; héroes valerosos sucumbieron por su causa desde tiempos antiguos hasta ahora. Por haber marchado en la obstinación 18 de sus corazones los Vigilantes de los cielos cayeron; por ella se enredaron, pues no observaron los preceptos de Dios. 19 Lo mismo que cayeron sus hijos, cuya altura era como la de los cedros y cuyos cuerpos eran como montañas. 20 Toda carne que había en tierra seca pereció y fue como si no hubiera existido, por haber hecho 21 SUS caprichos y no haber observado los preceptos de su creador hasta que su ira se encendió contra ellos.

Col. III

1 Vacat. Por ella se extraviaron los hijos de Noé y sus familias, por ella fueron ellos desgajados. 2 Abrahán no marchó en ella, y fue contado como amigo por observar los preceptos de Dios y no escoger 3 el capricho de su espíritu. Y (los) transmitió a Isaac y a Jacob y (los) observaron, y fueron Inscritos como amigos 4 de Dios y como miembros de la alianza por siempre. Vacat. Los hijos de Jacob se extraviaron por ellos y fueron castigados según S sus errores. Y en Egipto sus hijos marcharon en la obstinación de sus corazones, tramando contra 6 los preceptos de Dios y haciendo cada uno lo que era recto a sus propios ojos, y comleron la sangre, 7 y SUS varones fueron desgajados. Les <habló> en Kadés: «Id y poseed <la tierra». Pero prefirieron el capricho> de sus corazones y no escucharon 8 la voz de su creador, los preceptos que les habia ensenado, y murmuraron en sus tiendas. Y se encendió la cólera de Dios 9 contra su congregación. Y sus hijos perecieron por ella, y por ella sus reyes fueron desgajados, y por ella sus héroes 10 perecieron, y por ella su tierra fue asolada. Por ella los primeros en entrar en la alianza se hicieron culpables y fueron entregados 11 a la espada, por haber abandonado la alianza de Dios y haber escogido sus caprichos y haber seguido la obstinación t2 de su corazón, haciendo cada uno su capricho. Vacat. Pero con los que se mantuvieron firmes en los preceptos de Dios, 13 con los que quedaron de entre ellos, Dios estableció su alianza con Israel por siempre, revelándoles 14 las cosas escondidas en las que había errado todo Israel: sus sábados santos y sus festividades 15 gloriosas, sus testimonios justos y sus caminos verdaderos, y los deseos de su voluntad que 16 el hombre debe hacer para vivir por ellos. Abrió ante ellos (estas cosas) y ellos excavaron un pozo de aguas abundantes; 17 y quien las desprecie no vivirá. Pero ellos se habían contaminado con pecado humano y con caminos de impureza, 18 y habían dicho‑ «Pues esto es nuestro». Pero Dios, en sus misterios maravillosos, expio por sus faltas y perdonó sus pecados. 19 y construyó para ellos una casa segura en Israel, como no la ha habido desde tiempos antiguos ni hasta 20 ahora. Quienes se mantienen firmes en ella, tendrán la vida eterna, y toda la gloria de Adán es para ellos. Como 21 estableció Dlos para ellos por mano de Ezequiel, el profeta, diciendo: «Los sacerdotes y los levitas y los hijos de

Col. IV

1 Zadok que guardaron el servicio de mi templo cuando los hijos de Israel se extraviaron 2 lejos de mí, ellos me ofrecerán la grasa y la sangre». Los sacerdotes son los convertidos de Israel 3 que salieron de la tierra de Judá; y <los levitas> son quienes se les unieron; y los hijos de Zadok son los elegidos de 4 Israel, «los llamados por el nombre~>, que se alzaran en los últimos tiempos. Ésta es la lista detallada 5 de sus nombres según sus genealogías, y la época de su existencia, y el número de sus aflicciones, y los años de 6 su residencia, y la lista detallada de sus obras... de santidad. ~Estos son los pri>meros por los que expio Dios, y que declararon justo al justo y declararon impío al implO, y todos los que entraron tras ellos 8 para obrar de acuerdo con la exacta interpretación de la ley en la que fueron instruidos los primeros hasta que se complete 9 el período de esos años. Según la alianza que estableció Dios con los primeros para expiar 10 por sus iniquidades, así expiará Dios por ellos. Pero cuando se complete el período según el número de esos años 11 no habrá más unirse a la casa de Judá, sino tenerse derecho cada uno sobre 12 su torre de guardia. El muro está abatido, la frontera está lejos. Y durante todos esos años 13 Belial será enviado contra Israel, como ha dicho Dios por medio del profeta Isaías, hijo de 14 Amoz, diciendo: «Pánico, fosa y red contra ti, habitante de la tierra». Vacat. Su explicación: 15 Son las tres redes de Belial, sobre las que habló Leví, hijo de Jacob, 16 en las que captura a Israel y las hace aparecer ante ellos como tres especies de 17 justicia. La primera es la fornicación; la segunda, la riqueza; la tercera, 18 la contaminación del templo. El que escapa de una, es atrapado en otra, y el que es rescatado de ésta, es atrapado 19 en otra. Vacat. Los constructores del muro que van tras Zaw--el Zaw es un predicador, 20 como está dicho: «Ciertamente predicará»--son capturados dos veces en la fornicación: por tomar 21 dos mujeres en sus vidas, a pesar de que el principio de la creacion es: «varon y hembra los creó».

Col. V

1 y los que entraron en el arca, entraron de dos en dos en el arca. Y del príncipe está escrito: 2 «Que no se multipliquen las mujeres». Pero David no había leído el libro sellado de la ley que 3 estaba en el arca, pues no había sido abierta en Israel desde el día de la muerte de Eleazar 4 y de Jehoshua, y Josué y los ancianos que servían a Astarot habían escondido s el (ejemplar) público hasta la entrada en oficio de Zadok. Y las obras de David fueron ensalzadas, excepto la sangre de Urías, 6 y Dios se las permitió. Y ellos también contaminan el templo pues no 7 mantienen separado de acuerdo con la ley, sino ~ue se acuestan con la que ve la sangre de su flujo menstrual. Y toman por mujer a la hija de su hermano y a la hija de su hermana. Vacat. Pero Moisés dijo: «No 9 te acercarás a la hermana de tu madre, es consanguínea de tu madre». La ley del incesto, 10 escrita para los varones, se aplica igualmente a las mujeres, y por tanto a la hija del hermano que descubre la desnudez del hermano de 11 su padre, pues es su consanguíneo. Vacat. Y también contaminan su santo espíritu 12 pues con lengua blasfema han abierto la boca contra las ordenanzas de la alianza de Dios, diciendo «no están fundadas». Dicen abominación 13 contra ellas. Todos ellos son prendedores de fuego, encendedores de hogueras; telas 14 de araña son sus telas, y sus huevos son huevos de víbora. Quien está cerca de ellos 1S no quedará impune; cuanto más, mayor la culpa, a no ser que sea obligado. Pues ya en tiempos antiguos 16 Dios visitó sus obras y su ira se encendió contra sus acciones, pues no es pueblo inteligente; 17 ellos son gente privada de consejo en cuanto que en ellos no hay inteligencia. Porque en tiempos antiguos surgieron 18 Moisés y Aarón por mano del príncipe de las luces, y Belial, con su artimaña, suscitó a TaneS y a 19 su hermano durante lá primera salvación de Israel. Vacat. 20 Vacat. Y en la época de la desolación de la tierra surgieron los que remueven la frontera y extraviaron a Israel. 21 y asolaron el país, pues hablaron de revuelta contra los preceptos de Dios por mano de Moisés y también

Col. VI

1 de los ungidos de santidad. Profetizaron falsedad para apartar a Israel del seguimiento de 2 Dios. Pero Dios recordó la alianza de los primeros y suscitó de Aarón hombres de conocimiento, y de Israel 3 hombres sabios, y les hizo escuchar. Y ellos excavaron el pozo: «Pozo que excavaron los príncipes, que alumbraron 4 los nobles del pueblo con la vara». El pozo es la ley. Y los que la excavaron son 5 los convertidos de Israel que salieron de la tierra de Judá y habitaron en la tierra de Damasco ~ a todos lo cuales Dios llamó príncipes, pues le buscaron, y su fama no ha sido rechazada 7 por boca de nadie. Vacat. Y la vara es el intérprete de la ley, de quien g dijo Isaías: «Él produce un instrumento para su trabajo». Vacat. Y los nobles del pueblo son 9 los que han venido para excavar el pozo con las varas que decretó la vara, 10 para marchar en ellas durante toda la época de la impiedad, y sin las cuales no lo conseguirán, hasta que surja 1l el que enseña la justicia al final de los tiempos. Vacat. Pero todos los que han sido introducidos en la alianza 12 no entrarán en el templo para encender en vano su altar. Ellos serán los que cierren 13 la puerta, como dijo Dios: «¡Quién entre vosotros cerrará su puerta para que no encendáis mi altar 14 en vano!». A no ser que tengan cuidado de obrar según la exacta interpretación de la ley para la época de la impiedad: para separarse 15 de los hijos de la fosa; para abstenerse de la riqueza impía que contamina, en la promesa o en el voto, 16 y de la riqueza del templo, y de robar a los pobres de su pueblo, de hacer de las viudas sus despojos, 17 y de asesinar a los huérfanos; para separar lo impuro de lo puro y distinguir entre 18 lo sagrado y lo profano; para observar el día del sábado según la interpretación exacta, y las festividades, 19 y el día del ayuno, según lo que habían hallado los que entraron en la alianza nueva en la tierra de Damasco 20 para apartar las porciones santas según su exacta interpretación; para amar cada uno a su hermano 21 como a sí mismo; para reforzar la mano del pobre, del indigente y del extranjero; Vacat. para buscar cada uno la paz

Col. VII

1 de su hermano, y no pecar contra su consanguíneo; para abstenerse de la fornicación 2 de acuerdo con la norma; para reprender cada uno a su hermano de acuerdo con el precepto, sin guardar rencor 3 de un día para otro; para separarse de todas las impurezas según sus normas, sin profanar ninguno su santo espíritu según lo que Dios separó para ellos. Para todos los que marchan s según estas cosas en santidad per fecta de acuerdo con su instrucción, la alianza de Dios es para ellos garantía 6 de que vivirán mil generaciones. Vacat. Y si habitan en los campamentos de acuerdo con la regla de la tierra y toman 7 mujeres y engendran hijos, marcharán de acuerdo con la ley y según la norma 8 de las instrucciones, según la regla de la ley que dice: «Entre un hombre y su mujer, y entre un padre 9 y Su hijo». Pero todos aquellos que desprecian... cuando Dios visite la tierra para volcar sobre ellos la retribución de los impíos, 10 cuando venga la palabra que está escrita en las palabras de Isaías, hijo de Amoz, el profeta, 11 que dice: «Vendrán sobre ti, sobre tu pueblo y sobre la casa de tu padre, días tales como 12 ~no~ han venido desde el día en que Efraín se separó de Judá». Cuando se separaron las dos casas de Israel 13 Efraín se substrajo a Judá y todos los apóstatas fueron entregados a la espada, pero los que se mantuvieron firmes 14 escaparon a la tierra del Norte. Vacat. Según dice: «Deportaré el Sikkut de vuestro Rey 15 y el Kiyyum de vuestras imágenes desde mi tienda a Damasco». Los libros de la ley son la Sukkat 6 del Rey, según está dicho: «Alzaré la Sukkat caída de David». El Rey 17 es la asamblea; y los pedestales de las imágenes /y el Kiyyum de las imágenes/ son los libros de los profetas 18 cuyas palabras despreció Israel. Vacat. Y la estrella es el Intérprete de la ley 19 que vendrá a Damasco, como está escrito: «Una estrella avanza desde Jacob y se alza un cetro 20 desde Israel». El cetro es el príncipe de toda la congregación y cuando surja arrasará 21 a todos los hijos de Set. Vacat. Éstos escaparon en la época de la visita del primero,

Col. VIII

mlentras que los apóstatas fueron entregados a la espada. Así será el luiclo de todos los que entran en su alianza pero no se mantienen firmes 2 en éstos; serán visitados para la destrucción por mano de Belial. Este es el día 3 en el que Dios visitará. Los príncipes de Judá son aquellos sobre los que se derramará el furor, pues esperan ser curados pero ...; todos son rebeldes en cuanto que no se han apartado del camino de 5 los traidores y se han contaminado por caminos de lujuria y con riqueza impía, y vengándose, y guardando rencor 6 cada uno a su hermano, y odiando cada uno a su vecino, y despreciando cada uno a su consanguíneo; 7 se han acercado para incontinencia, y han actuado con arrogancia por riqueza y beneficio. Cada uno hizo lo que era recto a sus oJos 8 y ha escogido cada uno la obstinación de su corazón. No se han separado del pueblo y se han rebelado con insolencia 9 marchando por el camino de los impíos, de los que Dios dice: «Su vino es veneno de serpientes, 10 y cabeza de áspides brutal». Las serpientes son los reyes de los pueblos, y el vino son 11 sus caminos, y la cabeza de los aspides es la cabeza de los reyes de Grecia que viene para ejecutar 12 contra ellos la venganza. Pero todas estas cosas no las han enténdido los constructores del muro y los revocadores con yeso, porque 13 uno que levanta viento y predica mentiras les ha predicado, aquel contra cuya congregación la cólera de Dios se ha inflamado. 14 Y lo que dice Moisés: «No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón vas a poseer 1s estas naciones, sino porque él amó a tus padres y guarda el juramento». 16 Vacat. Y así es el juicio de los convertidos de Israel que se apartan del camino del pueblo: a causa del amor de Dios por 17 los primeros que se despertaron tras él, él ama a los que vienen tras ellos, pues a ellos pertenece 18 la alianza de los padres. Vacat. Y en mi odio a los constructores del muro, se enciende su ira. Vacat. Y como este juicio 19 será el de todos los que rechazan los preceptos de Dios y los abandonan y se apartan en la obstinación de su corazón. 20 Vacat. Ésta es la palabra que dijo Jeremías a Baruc, hijo de Nerías, y Eliseo 21 a Guejazi su siervo. Vacat. Todos los hombres que entraron en la alianza nueva en la tierra de Damasco

Col. XV ‑

1 [No ju]rará ni por el 'Alep y el Lamed ('EL=Dios) ni por el 'Alep y el Dalet ('ADONAI=El Señor), sino por el juramento de los jóvenes, 2 por las maldiciones de la alianza. Vacat. Y tampoco mencione la ley de Moisés, pues [...] ~ Vacat. Y si jura y quebranta, «profanará el nombre~>. Vacat. Pero si [ju]ra por las maldiciones de la alianza, [que lo hagal 4 ante los jueces. Vacat. Si quebranta, será culpable, y deberá confesar y restituir, pero no se cargará [de pecado y no] 5 morirá. Vacat. Quien entra en la alianza que es para todo Israel por ley eterna, que haga jurar a sus hijos que 6 se incorporan a los que están alistados en el juramento de la alianza. Vacat. Y así es 7 la norma, en toda la época de la impiedad, para quien retorna de su camino de corrupción. En el día en el que hable 8 con el Inspector de los Numerosos lo enrolarán con el juramento de la alianza que estableció 9 Moisés con Israel, la alianza para retor[nar a] la ley de Moisés con todo corazón [y con toda] 10 alma, a lo que ha sido descubierto para ser practicado en toda la é[poca de la impiedad]. Pero que nadie le manifieste 11 los preceptos hasta que esté ante el Inspector, no sea que se muestre simple cuando lo examine. 12 Pero cuando se ha impuesto sobre sí mismo el retornar a la ley de Moisés con todo el corazón y con toda el alma 13 [se vengarán] de él si peca. Vacat. Y si cumple todo lo que ha sido revelado de la ley [para la mayoría] 14 [del campamento], que el Instructor le instruya y dé órdenes a su propósito y que aprenda 1 durante un año completo. Y de acuerdo con el conocimiento <se acercará. Y todo~ estúpido y ~ loco, ~que no entre;> y todo simp[le y trastornado,] 16 [aquellos cuyos ojos no ven, el cojo o tambaleante, o el sordo, o el niño menor de edad ninguno de éstos] 17 entrará [en la congregación, pues los ángeles santos están en medio de ella.] 18 [...]... 19 [...]... 20 [...]...

Col. XVI

1 con vosotros una alianza y con todo Israel. Por eso el hombre impondrá sobre <su> alma retornar a 2 la ley de Moisés, pues en ella todo está definido. Vacat. Y la exacta interpretación de sus épocas sobre la ceguera 3 de Israel en todas estas cosas, he aquí que está definida en el libro «de las divisiones de los tiempos 4 según los jubileos y sus semanas». Y en el día en el que el hombre se ha comprometido a retornar 5 a la ley de Moisés el ángel Mastema se alejará de detrás de él si él observa sus palabras. 6 Por eso se circuncidó Abrahán en el día de su conocimiento. Vacat. Y lo que dice: <~Lo que sale de tu boca, 7 obsérvalo cumpliéndolo». Vacat. Todo juramento obligatorio con el que uno se ha comprometido 8 a cumplir la palabra de la ley, que no lo redima ni a precio de muerte. Vacat. Todo en lo que 9 uno se ha comprometido a apartarse d[e la le]y, que no lo cumpla ni a precio de muerte. 10 Sobre el juramento de la mujer. Puesto que dice: «Es al marido al que corresponde anular su juramento», que 11 nadie anule un juramento si no sabe si debe confirmarlo Vacat. o anularlo. 12 Si es para transgredir la alianza, que lo anule y no lo confirme. Vacat. Y la norma vale también para el padre. 13 Sobre la norma de las ofrendas voluntarias. Que nadie dedique al altar nada adquirido injustamente. Y que tampoco 14 los sacerdotes tomen de Israel [algo adquirido injustamente]. Que nadie declare santa la comida 15 [de su boca para D]ios, pues esto es lo que dlce: «Cada uno atrapa a su prójimo con anatema». Vacat. Y que no 16 declare santo nadie nada de [...] su propiedad, 17 declare santo [...] será castlgado 18 el que dedica [...] 19 para juzgar [...] 20 ...[...]

Col. IX

1 Vacat. Todo hombre que dé al anatema a una persona humana, será e~ecutado según las leyes de los gentiles. 2 y lo que dice: «No te vengues ni guardes rencor a los hijos de tu pueblo»: todo aquel de los que entraron en 3 la alianza que introduzca contra su prójimo una acusacion que no sea con reprensión ante testigos, 4 o que la introduzca cuando está airado, o la cuente a sus ancianos para que lo desprecien, este es «el que se venga y guarda rencor». 5 Vacat. ¿Acaso no está escrito que sólo «él (Dios) se venga de sus adversarios y guarda rencor a sus enemigos»? 6 Si guardó silencio sobre él de un día para otro, o le acusó de una ofensa capital, 7 él ha testimoniado contra sí mismo, pues no cumplió el mandamiento de Dios que le dice: «Tú deberás 8 reprender a tu prójimo para no incurrir en pecado por su causa». Vacat. Sobre el juramento. Lo que 9 dice: «Tú no te harás justicia por tu mano», pero aquel que obliga a hacer un juramento en campo abierto, 10 no en presencia de jueces o por su orden, se ha hecho justicia por su mano. Todo objeto desaparecido 11 del que no se sabe quién lo robó de la propiedad del campamento en el que ha sido robado--que su dueño haga un luramento 12 imprecatorio; quien lo oye, si lo sabe y no lo dice, es culpable. 13 Vacat. Todo objeto ilegítimo que debe ser restituido y que no tiene dueño--que el que lo restituya confiese al sacerdote y sera para él, excepto el carnero de la ofrenda por el pecado. Vacat. Y de la misma manera, todo objeto perdido que ha sido hallado y no 15 tiene dueño será para los sacerdotes, pues el que lo ha encontrado no conoce la norma a su propósito; 16 si no se encuentra su dueño, ellos lo guardarán. Vacat. Cualquier asunto en el que un hombre peca 17 contra la ley y su prójimo lo ve y él está solo: si es asunto capital, él lo denunciará 18 en su presencia, con reprensión, al Inspector, y el Inspector lo escribirá de su mano hasta que lo cometa 13 de nuevo en presencia de uno solo y lo denuncie al Inspector; si retorna y es sorprendido en presencia de 20 uno solo, su juicio está completo; pero Sl son dos, uno y uno, los que testimonian sobre 21 otro asunto que el hombre sea separado únicamente del alimento puro, con tal de que 22 ellos sean fidedignos y que en el día mismo en el que lo vio lo denuncie al Inspector. Y sobre la riqueza aceptarán dos 23 testigos fidedignos. Y uno, para separar del alimento puro. Que no sea aceptado

Col. X

1 un testigo por los jueces para condenar a muerte por su palabra si no ha cumplido sus días para pasar 2 entre los que son reclutados y es temeroso de Dios. Vacat. Que ninguno 3 que haya transgredido a conciencia algo de un precepto sea creído como testigo contra su prójimo hasta que sea purificado para volver. 4 Vacat. Y ésta es la regla de los ueces de la congregación. En número de diez hombres, escogidos 5 de entre la congregación, por un tiempo; cuatro de la tribu de Leví y de Aaron y seis de Israel; 6 instruidos en el libro de HAGY y en los principlos de la alianza; entre los 7 veinticinco y los sesenta años. Y que nadie de más de 8 sesenta años ocupe la función de juzgar a la congregacion, pues por el pecado del hombre 9 fueron acortados sus días, y a causa de la ira de Dios contra los habitantes de la tierra, él decidió retirarles el conocimiento antes de que completaran sus días. Sobre la purificación con agua. Que 11 nadie se bañe en agua que está sucia o que es menos que la medida que cubre a un hombre. 12 Vacat. Que no punfique en ella una vasija. Y toda cavidad en la roca en la que no hay la medida 13 que cubre, si la ha tocado una persona impura, ha contaminado sus aguas como las aguas de una vasija. 14 Sobre el sábado, para observarlo de acuerdo con su norma. Vacat. Que nadie haga 15 un trabaio en el dia sexto desde el momento en el que el disco del sol está 16 a la distancia de su diámetro de la puerta, pues esto es lo que dice: «Guarda el 17 día del sábado para santificarlo». Y en el día del sábado que nadie hable una palabra 18 vana o estúpida. Que no preste nada a su prójimo. Que no se discuta sobre la riqueza y el beneficio. 19 Que no se hable de asuntos de trabajo y de la tarea a realizar al día siguiente. 20 Vacat. Que nadie marche en el campo para hacer el trabajo que desea 21 (en) el sábado. Que no marche fuera de la ciudad más de mil codos. 22 V~cat. Que nadie coma en el día del sábado excepto lo que ha sido preparado; y de lo perdido 23 en el campo que no coma. Y que no beba excepto de lo que hay en el campamento.

Col. XI

I De camino, si desciende para bañarse, que beba donde está. Vacat. Pero que no saque con 2 ningún vaso. Que no envíe a extranjero a hacer lo que él desea en el día del sábado. 3 Vacat. Que nadie se ponga ropas sucias o que están en el cofre, a no ser que 4 hayan sido lavadas con agua o frotadas con incienso. Vacat. Que nadie ayune voluntariamente 5 en sábado. Vacat. Que nadie vaya tras el animal a apacentarlo fuera de su ciudad, excepto 6 mil codos. Vacat. Que no alce su mano para golpear con el puño. Vacat. Si 7 es rebelde, que no lo saque de su casa. Vacat. Que nadie saque nada de la casa 8 afuera, o de fuera a la casa. Incluso si está en la cabaña, que no saque nada de ella 9 ni introduzca nada en ella. Que no abra un vaso sellado en sábado. Vacat. Que nadie lleve 10 sobre sí perfumes en sábado para salir o para entrar. Vacat. Que en su residencia nadie levante 1l una piedra o polvo. Vacat. Que la nodriza no lleve a la criatura para salir o para entrar en sábado. 12 Vacat. Que nadie presione a su siervo o a su criada o a su empleado en sábado. 13 Vacat. {Que no) Que nadie ayude a parir a un animal el día del sábado. Vacat. Y si lo hace caer a un pOzo 14 o a una fosa, que no se le saque en sábado. Vacat. Que nadie se pare en un lugar cercano 15 a los gentiles en sábado. Vacat. Que nadie profane el sábado por riqueza o ganancia en sábado. 16 Vacat. Y a todo hombre vivo que cae a un lugar de agua o a un lugar de <..." 17 que nadie lo saque con una escalera o una cuerda o utensilio. Vacat. Que nadie ofrezca nada sobre el altar en sábado, 18 excepto el sacrificio del sábado, pues así está escrito: «excepto vuestras ofrendas del sábado». Vacat. Que nadie envíe 19 al altar un sacrificio, o una ofrenda, o incienso, o madera, por mano de un hombre impuro con cualquiera 20 de las impurezas, permitiéndole así contaminar el altar, pues está escrito: «el sacrificio 21 de los mpíos es una abominación, pero la plegaria de los justos es como ofrenda agradable». Vacat. Y todo el que entra a 22 la casa de la postraclón, que no entre con impureza de ablución; y cuando suenen las trompetas de la asamblea 2~ que se avance o se retrase, pero que no pare todo el servicio...

Col. XII

1 él es santo. Que ningún hombre duerma con su mujer en la ciudad del templo contaminando 2 la ciudad del templo con sus impurezas. Vacat. Todo hombre sobre el que domina el espíritu de Belial 3 y predica apostasía, será juzgado según la norma del necromante o del adivino. Pero todo aquel que se descarría 4 profanando el sábado y los festivales no será ejecutado, pues corresponde a los hombres S el guardarlo; y si es curado de ella, lo guardarán durante siete años y después 6 entrará en la asamblea. Vacat. Que no extienda su mano para derramar la sangre de uno de los gentiles 7 por causa de la riqueza y del beneficio. Vacat. Ni que tampoco tome ninguna de sus riquezas, para que no 8 blasfemen, excepto por consejo de la corporación de Israel. Vacat. Que nadie venda un animal 9 o un ave pura a los gentiles para que no los sacrifiquen. Vacat. 10 y que no les venda a ningún precio nada de su era o de su lagar. Y su siervo y su criada que no se los venda, 11 pues entraron con él en la alianza de Abrahán. Vacat. Que nadie profane su alma 12 con ningún ser viviente o que rePta comiendo de ellos, desde las larvas de las abejas hasta todo ser 13 viviente que repta en el agua. Y los peces, que no los coman a no ser que hayan sido abiertos 14 vivos y ver[tida su san]gre. Y todas las langostas, según sus clases, seran metidas en fuego o en agua 15 cuando aún están vivas, pues ésta es la norma de sus especies. Y todas las maderas y las piedras 16 y el polvo que están contaminados con impureza de hombre, por contaminación de‑aceite en ellas, 17 de acuerdo con su impureza harán impuro a quien los toca. Vacat. Y todo utensilio, (clavo) clavo o perno en el muro 18 que está con un muerto en la casa, será impuro con la misma impureza que los utensilios de trabajo. 19 Vacat. Regla para la asamblea de las ciudades de Israel. De acuerdo con estas normas, para separar entre 20 lo impuro y lo puro y distinguir entre lo santo y lo profano. Vacat. Y éstas son las ordenanzas 21 para el Instructor, para que marche en ellas con todo viviente, según la norma para cada tiempo. Y de acuerdo con esta norma 22 marchará la semilla de Israel y no será maldita. Vacat. Y ésta es la regla de la asamblea 23 [de los cam]pamentos Quienes marchan en ellas en el tiempo de la impiedad hasta que surla el mesías de Aarón

Col. XIII

1 e Israel serán en número de diez como mínimo para (formar) millares, centenas, cincuentenas, 2 y decenas. Y en un lugar de diez, que no falte un sacerdote instruido en el libro de HAGY; y por 3 SU autoridad todos serán gobernados. Y si no fuera experto en todas ellas y uno de los levitas es experto 4 en ellas, ha caído la suerte para salir y para entrar a todos los miembros del campamento por su autoridad. Vacat. Pero si 5 hay un juicio contra alguien sobre la ley de la lepra, el sacerdote ocupará su puesto en el campamento 6 y el Inspector le instruirá en laexacta interpretación de la ley. Vacat. Incluso si es un simple, él será quien lo interne, pues suyo es 7 el juicio. Va~at. Y ésta es la regla del Inspector del campamento. El instruirá a los Numerosos en las obras de 8 Dios y les enseñará sus maravillas poderosas, y contará ante ellos los sucesos eternos con sus soluciones. Tendrá piedad de ellos como un padre de sus hijos y hará volver a todos los extraviados (?) como un pastor a su rebaño. 10 Desatará todas las cadenas que les atan, de manera que no haya vejado ni oprimido en su congregación. 11 Vacat. Y todo aquel que se une a su congregación, que él lo examine sobre sus acciones, su inteligencia, su fuerza, su coraje y su riqueza; 12 y lo inscribirán en su puesto según su condición en el lote de la luz. Vacat. Que ninguno 13 de los miembros del campamento tenga autoridad para introducir a nadie en la congregación contra la de[cisión] del Inspector del campamento. 14 Vacat. Y que ninguno de los que han entrado en la alianza de Dios «ni lleve ni dé nada» a los hijos de la fosa, excepto 15 «de mano en mano». Vacat. Y que nadie haga un contrato de compra o de venta sin informar 16 al Inspector en el campamento y hacer un contrato; y que no [...]... 17 [...] E igualmente al que divorcia (?); que [...] 18 [...]le responderán y con amor misericordioso no les guardará rencor [...] 19 [...] y aquel que no está atado [...] 20 [...] Vacat. Y ésta es la reunión de los campamentos en todo [...] 21 [...] no conseguirán habitar en la tierra [...] 22 [...Estas son las normas] para el Instructor, [para seguirlas...]

Col. XIV

1 como no vinieron desde el día en que Efraín se separó de Judá»; Y (a) todos los que marchan en ellas, 2 la alianza de Dios les es fiel para salvarlos de todas las redes de la fosa, pues (vendrán) de repente y serán castigados. 3 Vacat. Regla de la reunión de todos los campamentos. Todos serán alistados por sus nombres: los sa[cer]dotes en primer lugar, 4 los levitas en segundo, los hijos de Israel en tercero, y el prosélito en cuarto; y serán inscritos por sus [nom]bres, s cada uno detrás de su hermano: los sacerdotes en primer lugar, los levitas en segundo, los hi~os de Israel 6 en tercero y el prosélito en cuarto. Y así se sentarán y así serán interrogados en todo. Y el sacerdote que es nombrado 7 [a la cabe]za de los Numerosos será de entre treinta y sesenta años, instruido en el libro de 8 [HAGY] y en todas las normas de la ley para decirlas de acuerdO con sus normas. Vacat. Y el Inspector que está 9 sobre todos los campamentos será de entre treinta años y sesenta años, maestro en todo 10 secreto de los hombres y en toda lengua según sus familias. Por su autoridad entrarán los miembros de la asamblea, 11 cada uno en su turno; y todo asunto que cualquier hombre deba decir al Inspector, que lo diga 12 en relación con cualquier disputa o juicio. Vacat. Y ésta es la regla de los Numerosos, para proveer por todas sus necesidades: el sueldo 13 de dos días cada mes por lo menos. Lo pondrán en mano del Inspector y de los jueces. 14 De él darán para los huérfanos, y con él reforzarán la mano de los necesitados y los pobres, y para el anciano que 15 [desfal]lece, y para el hombre errante, y para el cautivo de un pueblo extranjero, y para la doncella que 16 no tiene protector, y para la sol[tera] que no tiene pretendiente; y para todas las obras de la corporaclon, y no 17 [será privada de sus medios la casa de la corporación.] Vacat. Y ésta es la exacta interpretación de la reunión de [los Numerosos, y éstos son los fundamentos] 18 [que hacen la asamblea.] Vacat. Y ésta es la exacta interpretación de las normas por las que [se regirán] 19 [hasta que surja el mesías] de Aarón y de Israel. Él expiará por sus pecados [... el perdón, y la culpa] 20 [...] en la riqueza, aunque él sabe, y [...] 21 [...] será castigado seis días. Y el que hab[la...] 22 [...] sin justificaclon [sera castigado un] año [‑ l

 

Documento de Damascob (CD‑B)

Col. XIX (= CD‑A VII,5‑10; VIII,2‑21)

1 es para ellos garantía de que vivirán mil generaciones. Vacat. Como esta escrito: «Él guarda la alianza y la gracia 2 para quienes le aman y observan sus preceptos por mil generaciones». Y si habitan en los campamentos de acuerdo con la regla 3 de la tierra, como era desde antiguo, y toman mujeres conforme al uso de la ley y engendran hijos,

marcharan de acuerdo con la ley. Vacat. Y según la norma de las instrucclones, segun la regla de la ley 5 que dice: «entre un hombre y su muier, y entre un padre y su hijo». Pero (sobre) todos aquellos que desprecian los preceptos 6 y las ordenanzas, que se vuelque sobre ellos la retribución de los impíos, cuando Dios visite la tierra, 7 cuando venga la palabra que está escrita por mano de Zacarías el profeta: «Despierta, espada, contra mi pastor, y contra el varón que es mi compañero --oraculo de Dios--hiere al pastor y se dispersará el rebaño 9 y yo retornare mi mano sobre los zagales». Y los que le son fieles, son los pobres del rebaño. 10 Estos escaparán en la época de la visita; pero los que quedan serán entregados a la espada cuando venga el mesías 11 de Aarón y de Israel. Como sucedió en la época de la visita del primero, como dijo {Ezequiel) 12 por mano de Ezequiel: «{marca~ Para marcar con una tau las frentes de quienes suspiran y gimen». 13 Pero los que quedaron fueron entregados a la espada que ejecuta la venganza de la alianza. Asi sera el ~UlClO de todos los que entran 14 en su alianza pero no se mantienen firmes en estos preceptos; serán visitados para la destrucción por mano de Belial. 15 Este es el día en el que Dios visitará, como dice: «Los príncipes de Judá son como los que mueven 16 la frontera, sobre ellos derramaré como a[gua] el furor>,. Pues entraron en la alianza de conversión, 17 pero no se apartaron del camino de los traidores y se contaminaron por caminos de lujuria y con riqueza impía, 18vengándose, guardando rencor uno a su hermano, odiando uno a su vecino y despreciando uno 19 a su consanguíneo; se han acercado para incontinencia~ y han actuado con arrogancia por riqueza y beneficio. 20 Cada uno ha hecho lo que era recto [a sus] ojos y ha escogido cada uno la obstinación de su corazón. No se han separado del pueblo 21 y de sus pecados. Y se han [rebe]lado con insolencia marchando por el camino de los impíos, de los que 22 Dios dice: «Su vino es veneno de serpientes, y cabeza de áspides brutal». Las serpientes 23 son los reyes de los pueblos, y el vmo son sus caminos, y la cabeza de los áspides es la cabeza de los reyes de Grecia que viene para ejecutar contra ellos la ven~anza. Pero todas estas cosas no las han entendido los constructores ~ del muro y los revocadores con yeso, por causa de uno que marcha con el viento y levanta tempestades y predica 26 mentiras al hombre, aquel contra cuya entera congregación la cólera de Dios se ha inflamado. Vacat. Y lo que dice Moisés 27 a Israel: «No por tu justicia ni por la rectitud de tu corazón vas a poseer estas naciones, 28 sino porque el amo a tus padres y guarda el juramento». Así es 29 el jui[cio] de los convertidos de Israel que se apartan del camino del pueblo a causa del amor de Dios. El ama a los primeros 30 que testimoniaron contra el pueblo siguiendo a Dios, y a los que vienen tras ellos, pues a ellos pertenece 31 la al1anza de los padres. Y Dios odia y aborrece a los constructores del muro y su ira se inflama contra ellos y contra todos 32 los que les siguen. Y como este juicio será el de todos los que rechazan los preceptos de Dlos 33 y los abandonan y se apartan en la obstinación de su corazon. Y asi, todos los hombres que entraron en la alianza 34 nueva en la tierra de Damasco y se volvieron y traicionaron y se ale~aron del pozo de aguas vivas, 35 no serán contados en la asamblea del pueblo y no serán inscritos en sus [lis]tas desde el día de la reunión {del que en<sena~/ del maestro)

Col. XX

1 del Maestro único hasta que surja el mesías de Aarón y de Israel. Vacat. Y así es el juicio 2 de todo el que entra en la congregación de los hombres de santidad perfecta y es remiso en el cumplimiento de las instrucciones de los rectos. 3 Éste es el hombre que es fundido al horno. Cuando sus obras sean manifiestas, será expulsado de la congregación, como aquel cuyo lote no ha caído entre los discíDulos de Dios. De acuerdo con su ofensa le reprenderán los hombres ~ de conocimiento hasta el día en que vuelva para tomar su puesto en la reunión de los hombres de santidad perfecta (pues no 6 está su lote en medio del. Pero cuando sus obras sean manifiestas, según la exacta interpretación de la ley en la que marcharon 7 los hombres de santidad perfecta, que nadie se junte con él en la riqueza ni en el trabajo, 8 pues le han maldecido todos los santos del Altísimo. Y según este juicio (se procederá) con todos los que desprecian, tanto entre los primeros 9 como entre los últimos, pues han puesto ídolos en su corazón {y han puesto) y han marchado en la obstinación de 10 su corazón. No hay para ellos parte en la casa de la ley. Serán juzgados según el juicio de sus compañeros que se volvieron 11 con los hombres insolentes, pues hablaron falsedad sobre las normas santas y despreciaron 12 la alianza (de Dios} y el pacto que establecieron en la tierra de Damasco que es la alianza primera. 13 Y no habrá para ellos ni para sus familias parte en la casa de la ley. Y desde el día 14 de la reunión del enseñante único hasta la consumación de todos los hombres de guerra que se volvieron 15 con el hombre de mentiras habra unos cuarenta años [...] Y en esa época se encenderá 16 la cólera de Dios contra Israel, como dice: «No hay rey, ni príncipe, ni juez ni [qui]en 17 reprenda en justicia». Pero los convertidos del pecado de [Ja]cob, los observantes de la alianza de Dios, hablarán entonces cada uno 18 a su prójimo para santificar cada uno a su hermano, para que sus pasos se aflrmen en el camino de Dios y Dios atienda 19 sus palabras. Y él escuchará; y será escrito un libro de recuerdo [ante él] para quienes temen a Dios y piensan en 20 su nombre, hasta que sea revelada la salvacion y la iusticia a los que temen [a Dios. Y discernirán] de nuevo entre el justo 21 y el impío, entre quien sirve a Dios y quien no le sirve. El usa de misericordia con [millares], con quien le ama 22 y con quien le es fiel, por mil generaciones. [...los de] la casa de Peleg que salieron de la ciudad santa 23 y se apoyaron sobre Dios en la época de la mfidelldad de Israel; pero contaminaron el templo y se volvieron de nuevo al ca[mino] del pueblo en algunas cosas. Todos ellos, cada uno segun su espíritu, serán juzgados en el consejo 2s santo. Vacat Y todos los violadores de la frontera de la ley entre los que entraron en la allanza, cuando se manifieste 26 la gloria de Dios a Israel serán cortados de en medio del campamento, y con ellos todos los impíos de Juda en los días de las depuraciones. Vacat. Pero todos los que se mant1enen firmes en estas normas, yendo 28 y viniendo de acuerdo con la ley, y escuchan la voz del Maestro, y confiesan ante Dios: «Ciertamente hemos pecado, tanto nosotros como nuestros padres, caminando contrariamente a las ordenanzas de la alianza; justicia 30 y verdad son tus juicios contra nosotros»; y no alzan la mano contra sus normas santas y sus juicios 31 justos y sus testimonios verdaderos‑ y son instruidos en las ordenanzas primeras 32 conforme a las que fueron ~uzgados los hombres del Unico; y prestan oídos a la voz del Maestro de Justicia; y no rechazan 33 las normas santas cuando las oyen; ellos se regociiaran y se alegrarán, y su corazón será fuerte, y dominarán sobre todos los hijos del mundo. Y Dios expiará por ellos, y ellos veran su salvacion pues se han refugiado en su santo nombre.

 

B. Ejemplares dela Cueva 4

 

4QDocumento de Damascoa (4Q266 [4QDa])

Frag.1 (líneas 2‑8 = 4QDb 2 I,1‑6; líneas 9‑17 = CD‑A I, 1‑11)

1 [... las generaciones] últimas. ¿Acaso no ...[..] 2 [...] ese es su comienzo y ese su fin [...] 3 [... hasta] que venga sobre ellos, pues ...[...] 4 [... pues no hay] antes ni después en sus festivales[...] s [...] Vacat. ¿Acaso no ha establecido los tiempos de la i[ra para quienes no conocen] 6 [...] voluntad, para quienes investigan sus preceptos y [marchan por el perfecto] 7 camino y [...e investi]gan en las cosas ocultas y abren sus oídos y [escuchan las cosas profundas] 8 y comprenden todo lo que sucede cuando viene sobre ellos. Vacat.[...] 9 Ahora, pues, escuchadme todos los que conocéis la justicia, y comprended las obras [de Dios; pues él tiene una querella] 10 [con toda carne] y ejecutará el juicio contra todos los que lo desprecian. Porque cuando fueron infieles al] 11 [abandonarlo, él ocultó su ros]tro de Israel [y] de su santuario y los ent[regó a la espada. Pero cuando recordó] 12 [la alianza de los pri]meros pres[ervó un re]sto para Israel y n[o los entregó a la destrucción.] 13 [Y al tiempo de la ira,] a los trescientos noven[ta an]os [de haberlos entregado en manos de Nabucodonosor,] 14 [rey de Babilonia,] los visitó e hi[zo brotar de Isra]el y de Aar[ón] un reto[ño del plantío para poseer] [su tierra y para engordar con los bi]enes de su suelo. Y ellos com[prendieron su ini]quidad y supieron que ellos eran] 16 [hombres culpables; pero eran como ciegos y como quienes a tientas bus]can el cam[ino durante veinte años. y] 17 [Dios consideró sus obras, porque le busca]ban [con corazón perfecto, y suscitó para ellos un Maestro de Justicia]

Frag. 2 ( = CD‑A XIV, 2‑6)

para salvarlos de to]das 2 [las redes de la fosa, pues (vienen) de repente y [...] Regla de la reunión de todos los campamentos. Todos serán alis]tados‑3 [por sus nombres: los sacerdotes en primer lugar, los levitas en segundo, los hijos de Israel en terce]ro, 4 [y el prosélito en cuarto; y serán inscritos por sus [nom]bres, cada uno detrás de su hermano: los sacerdotes en primer lugar,] los levitas 5 [en segundo, los hijos de Israel en tercero y el prosélito en cuarto. Y así se sentarán y a]sí serán interrogados sobre y (a) todos los que marchan en ellas, la alianza de Dios les es fiel

Frag. 3

]... el/los sant[o/s

4QDocumento de Damascob (4Q267 [4QDb])

Frag. 1

l [...los hi]jos de la luz para apartarse de los cami[nos de...] 2 [...] hasta la consumación del tiempo de la visita en[...] 3 [...] todas sus obras. Las llamas [...] 4 ... [... to]dos los que mueven la frontera, y obrará la destrucción [...] 5 la maldad [...] ... y les hará saber ...[...] 6 el terrible[...] su maravilla (?), les contará[...] 7 del hombre [...] los cielos, que vive ...[...] 8 en lo profundo de[...] 9 el sello [...] 10‑13 [...] 14 en los precep[tos...] lS en la ofrenda[...] 16 la voz de Moisés[...] 17 calumnia las leyes y preceptos de Dios[...] 18 lo pequeño y lo grande ...[...] ~9 Manifestamos, pues, [...] 20 te ha destruido [...] 21 te alzarás y comprenderás [...] 22 {...) rechazarán [... nosotros somos polvo] 23 y ceniza, y quién [... no] 24 comprenden [...] 2s ... [...]

Frag. 2 col. I (líneas 1‑6 = 4QDa 1,2‑8; líneas 6‑23 = CD‑A I,1‑20)

[... ese es su comienzo y ese es su fin...] hasta que 2 [venga sobre ellos, pues ..] pues no hay que avanzar o retrasar sus festivales. 3 [...] ~Acaso no ha establecido el tiempo de la ira para q~lienes no conocen

[... voluntad, para quienes inves]tigan sus preceptos y marchan por el camino perfecto 5 [... e investigan en las cosas ocultas, y] abren sus oídos y escuchan las cosas profundas y comprenden 6 [todo lo que sucede cuando viene sobre ellos. Vacat.] Ahora, pues, escuchadme todos los que conocéis 7 la ~usticia, y comprended las obras [de Dios; pues él tiene una querella con] toda carne y ejecutará el juicio 8 contra todos los que lo despreci[an. Porque cuando fueron infieles al abandonarlo], él ocultó su ros[tro de Is]rael y de su santuario 9 y los ent[regó a la espada. Pero cuando recordó la alianza de los primeros preservó un resto] para Israel y no l0 los entregó a [la destrucción. Y al tiempo de la ira,] a los tres[cientos noventa años] de haberlos entregado en mano ll de Na[bucodono]sor, rey de Babilonia, los visitó [e hizo brotar de Israel] y de Aar[ón] un retoño 12 [del pla]ntío para poseer [su tierra y para engordar con los bienes de su suelo. Y ellos comprendieron su ini]quidad y supieron '~ que ellos eran hombres culpables; [pero eran como ciegos y como quienes a tientas bus]can el camino durante] veinte [años. 14 Y Dios consideró sus obr[as, porque le buscaban con corazon perfecto, y suscitó para ellos un Maestro de Justicia] ~5 para guiarlos en el camino de su corazón. [Y para dar a conocer a las últimas generaciones lo que] 16 él había hecho a la ge[neración po]strera [la congregación de los traidores. Estos son los que se apartan del camino. Este es el tiempo 17 del que se había es[crito: «Como ternera descarriada, así se ha descarriado Israel», 18 cuando se alzó «el inso[lente» que dlseminó sobre Israel aguas de mentiras y] los extravió en un desierto sin camlno, rebajando las altur[as eternas, apartando de senderos de justicia y] removiendo la frontera 20 con la que los primeros habían marcado [su heredad, a fin de que se les adhirieran las mal]diciones de su alianza 21 para entregarlos a la espa[da ejecutora de las venganzas de la alianza. Pues ellos buscaron] interpretaciones fáciles, 22 escogieron ilusiones, [escudriñaron brechas, escogieron el cuello he]rmoso, justificaron 23 [al culpable y condenaron al justo, transgredieron la alianza, quebrantaron el precepto], se agruparon contra 24 [la vida del justo, su alma aborreció a todos los que marchan en la perfección, los persiguieron con la espada y fomentaron la disputa del pueblo.l

Frag. 2 col. II ( = CD‑A I,21‑II,21 )

l y se inflamó la cólera de Dios contra su congregación, [devastando a toda su muchedumbre, pues sus obras fueron impuras] 2 ante él. Ahora, pues, escucha[dme, todos los que entráis en la alianza, y yo abriré vuestros oídos a los caminos de los impíos] 3 y de todos los senderos de peca[do os apartaré. Dios ama el conocimiento, él sabiduría y consejo] 4 ha establecido ante sí, y pruden[cia y conocimiento están a su servicio; suya es la paciencia y la abundancia de perdones para expiar] 5 por quienes se retornan de la im[piedad...] 6 sin que haya servicio[... Pues Dios no los escogió] 7 al comienzo del mundo [y antes de que fueran establecidos él conoció sus obras y aborreció las generaciones a causa de la sangre,] 8 y ocultó su ros[tro del país... hasta su consumación. Y conoció los años de su existencia 9 y el número y el detalle [de sus épocas, de todos los que existen por los siglos, y de los que existirán,] l hasta que su[ceda en sus épocas por todos los años eternos. Y en todos ellos suscitó para sí] ll personas de re[nombre a fin de dejar un resto para el país y para llenar la faz del universo ] 12 con su des[cendencia. Y los instruyó por mano de los ungidos por su santo espíritu y por los videntes de la verdad.] 13 Con exactitud sus nombres [fueron establecidos. Pero a los que odia, los extravía. Ahora, pues, hijos míos, escuchadme] 14 a mí [y yo abriré vuestros ojos para que veáis y comprendáis las obras de Dios y para que escojáis aquello] lS en lo que [se complace y rechacéis lo que odia... para que marchéis] 16 perfectamente por todos sus caminos [y no os dejéis arrastrar por los pensamientos de la inclinación culpable y de los ojos lujuriosos. Pues muchos se extraviaron por estas cosas;] 17 héroes valerosos sucumbier[on por su causa, desde tiempos antiguos hasta ahora. Por haber marchado en la obstinación de sus corazones cayeron] 18 los Vigilantes de los [cielos; en ella se enredaron, pues no observaron los preceptos de Dios; lo mismo que cayeron sus hijos, cuya altura era como la de los cedros] 19 [y corno] montañas [eran sús cúerpos. [Toda carne que había en tierra seca pereció y fue] 20 como si no [hubiera existido, por haber hecho sus caprichos y no haber observado los preceptos de su creador hasta que se encendiól 21 su ira ~contra ellos. 22 [...]

Frag. 3 col. I ( = CD‑A IV,8‑10)

7 [la ley en la que fueron instruidos los primeros hasta que se comp]lete el período 8 [de esos años. Según la alianza que estableció Dios con los prime]ros para expiar 9 [por sus iniquidades, así expiará Dios por ellos. Pero cuando se complete el período] según [el número]

Frag. 3 col. II ( = CD‑A V,12‑VI,7)

9 [la alianza de Dios, diciendo: «no están fundados». Dicen abominación contra] ellas. [Todos ellos son prendedores de fuego,] l0 [encendedores de hogueras; telas de araña son sus telas, y sus huevos son hue]vos de víbo[ras. Quien está cerca] ll [de ellos no quedará impune; cuanto más, mayor la culpa, a no ser que sea ob]ligado. Pues desde anti[guo Dios visitó] 12 [sus] obras [y su ira se encendió contra sus acciones, «pues es un pueblo] en el que no hay inteligencia>~, [ellos son gente] 13 [pri]vada de consejos [en cuanto que en ellos no hay inteligencia. Porque en tiempos an]tiguos surgi[eron Moisés] 14 [y Aa]rón por mano del prín[cipe‑de las lu]ces, [y Belial, suscitó a Ja]nes y a [su hermano] l5 con su [artimaña] {durante la impiedad} durante la salva[ción primera de Israel.] Y en la [época de la desolación de] 16 [la tierra sur]gieron los que remueven la frontera [y extraviaron a Israel. Y asolaron el país, pues hablaron] 17 [de revuelta contra] los preceptos de Dios por mano de [Moisés y también de los ungidos de santidad. Profetizaron falsedad] 18 [para apar]tar a Israel del seguimiento de [Dios. Pero Dios recordó la alianza de los primeros y suscitó] l9 [de Aarón] hombres de conocimiento /y de Israel [hombres sa]bios, y les hizo esc[uchar.] /como dice Moi[sés: «...] 20 [... con la va]ra». El pozo es la [ley. Y los que la excavaron son los convertidos de Israel] 21 [que salieron de la] tierra de Judá y habitaron [en la tierra de Damasco, a todos lo cuales Dios llamó] 22 [príncipes, pues le buscaron, y su fama] no [ha sido rechazada por boca de nadie.]

Frag. 3 col. III ( = CD‑A VI,9‑17)

3 [que decretó la vara, para marchar en ellas durante toda la época de la impledad, y sin las cua]les [no] 4 [lo conseguirá, hasta que surja el que ensena la ~usticia al final de los tiempos.] Pero todos los que han sido introducidos s [en la alian]za no [entrarán al templo para encender en vano su altar.] Él es quien cierra la puerta, 6 como dijo [Dios: «¡Quien entre vosotros cerrará su puerta para que no encendá]is mi altar en vano!» 7 [A] no [ser que tengan cui]dado [de obrar según la exacta interpretación de la ley para la ép]oca de la impi[edad: para sepa]rarse de los hijos de 8 [la fo]sa; [para abstenerse de la riqueza im~ía que contamina, en] la promesa o en [el voto, y de la riqueza del

[templo, y de robar a los pobres de su pueblo, de hacer de las viu]das sus des[poios, y a los huérfanos]

Frag. 3 col. IV ( = CD‑A VII,11‑VIII,9)

l lo que di[ce: «Vendrán sobre ti, sobre tu pueblo y sobre la casa de tu padre, días tales como] 2 no han veni[do desde el día en que Efraín se separó de Judá». Cuando se separaron las dos casas de Israel] 3 y todos [los apóstatas fueron entregados a la espada...] 4 [...] 5 [...] 6 [El Rey es la as]amblea; [y los pedestales de las imáge]nes son los li[bros de] los profetas 7 cuyas pa[labras despreció Israel. Y la estrella] es el Intérp[rete de la] ley 8 [que vendrá] a Damasco, como está escrito: «Avanza [una estrella desde Jacob 9 [y se alza un ce]tro de Israel». El cetro es el príncipe [de toda la congregación l0 [y cuando él surja arrasará] a todos los hijos de Set. Vacat. Es[tos escaparon en la época de] ll [la visita del primero.] Vacat. Y los apóstatas se[rán entregados] a la espada. [Así será el ju]icio de 12 [todos los que en]tran en su alianza pero no se mantienen firmes [en éstos;] serán vi[sitados para la destrucción] por mano de 13 [Belial.] Este es el día en el que visitará [Dios,] como [dice:] «Hoy 14 [...»...] el día en el que ls [...] todos son rebeldes 16 [en cuanto que no se han apartado del camino de los traidores y se han conta]minado por caminos de lujuria 17 [y con riqueza impía, y vengándose, y guardando rencor uno a su hermano y odiando] uno [a] su vecino, 18 [y despreciando uno a su consanguíneo;] se han acercado [para incontinencia, y han actuado con arrogancia por riqueza] l9 [y beneficio. Cada uno hizo lo que era recto a sus oj]os y ha esco[gido cada uno la obstinación de su corazón.] 20 [No se han separado del pueblo y se han rebelado con mano alzada] marchan[do por el camino de los impíos]

Frag. 4 ( = CD‑B XX,33‑34)

l [y se alegrarán,] y su corazón [será fuerte, y dominarán sobre todos los hijos del mundo.] 2 [ y Dios expiará por ellos y ellos] verán su salva[ción pues se han refugiado en su santo nombre.] 3 [...] y reforzaran[ . ..] Frag. 5

l [... las nor]mas [...] ... 2 [...] pues a todos los rectos de corazón en Israel 3 [...] las normas de su justicia [...] 4 [...]...[...] Frag. 6 col. I

6 [...] y reparan la fuerza en la lepra [...] 7 [los hombre santos que son re]forzados con su nombre san[to...] 8 [y se obliga a volver...]... pues en Judá [...] 9 [...] a Israel cuando surja [...] para instruir l0 [... la pa]z. Vacat. Y todos los que que[dan de Israel...] ll [... para acer]cársele cada uno según su espíritu[...] pues 12 [...]... se alejarán de acuerdo con el Inspector [...] 13 [... mar]charán en ellas todos los convertidos de Israel [...] 14 [...] los hijos de Zadok, los sacerdotes. He aquí, [...] l5 [... la exacta interpretación] de la ley última. Y éstas son las ordenanzas para el Ins[tructor...] 16 [...] en ellas para todo Israel, pues no [...] 17 [...] ... para marchar en ... [...]

Frag. 6 col. II

l [...] y todo aquel que [habla débilmente o con sonido entrecortado], 2 [sin] dividir sus palabras para hacer oír [su voz, que no lea en el libro de] 3 [la Torah], para que no induzca a error en asunto de muerte [...] 4 [...] a sus hermanos los sacerdotes en el servicio. [... Y cualquiera] s de los hijos de Aarón que ha estado cautivo entre los gentiles [... que no entre] 6 para profanarlo con su impureza. Que no se acerque al servicio [...] 7 en la casa del velo, y que no coma de las cosas más santas [...] 8 Cualquiera de los hijos de Aarón que emigra para ser[vir a...]con el en el conse~o del pueblo, y también para traicionar ... [... Y cualquiera de los hijos de] l0 Aarón que ha hecho caer su nombre de la verdad [... caminando] ll en la obstinación de su corazón para comer de lo santo [...] 12 de Israel el consejo de los hijos de Aarón ...[...] 13 el que come, incurrirá en la culpa de la sangre [...] 14 en genealogía (?). Vacat. Y ésta es la regla de la reunión de [...] l5 de santidad en sus [campamentos y en] sus ciudades en to[do...] 16 [...] la reu[nión de...]

Frag. 7

l [...] de la sangre [...] 2 [...] de un hombre en la cabe[za...] ~ [...] un rebaño en una [...] 4 [...]... sus ojos [...] 5 [...]...[...]

Frag. 8

1 [...]...[...] 2 [...] destruye a [...] 3 SU traición. Que nadie guarde [... 4 en la prueba de la aflicción del justo. No [...] 5 [...] ... [...]

Frag. 9 col. I

l [... Pero si es más profundo el tumor] o el sarpullido ' [que la piel. ] y el sacerdote ve en él como la forma de carne viva y como [. .] 3 [.. ] es [lepra] que se ha apoderado de la piel viva. Y de acuerdo con esta norma 4 [...] El sacerdote la examinará en el día séptimo‑ si algo vivo se ha añadido 5 [a lo muerto,] es lepra maligna. Y la norrna para la tiña de la cabeza o de la barba: 6 [... el sacerdote la examinará, y] si entra el espíritu en la cabeza o en la barba en un bloqueo 7 [...] debajo del pelo y cambia su apariencia en amarillenta --pues es como una planta 8 baio la cual hay un gusano: corta su raíz y su fruto palidece--. Y lo que 9 dice: «Ordenará el sacerdote que afeiten su cabeza, pero no afeitarán su tiña», es para que l0 el sacerdote pueda contar los cabellosmuertos y los vivos y ver: si se han añadido de ll los vivos a los muertos durante los siete días, es impuro; pero si no se han añadido de los vi[vos] 12 a los muertos y la arteria está llena de sangre y el espíritu de vida sube y baja por ella, [está curada] 13 esta plaga. Esta es la norma de la ley de la lepra para los hijos de Aarón, para que distingan[...] 14 Vacat. Norma para el gonorreico. Todo aquel que [...] lS [...]...[...]

Frag. 9 col. II

1 [...] ... [...] ... 2 [...] tiene una impureza; y si todavía se ve, y ella no 3 [...] siete días. Que ella no coma de lo santo y que no entre 4 al templo hasta que se ponga el sol en el día octavo. Va~at. 5 Y la mujer que está pre[ñada] y da a luz un varón [será impura] durante siete [días] 6 ·‑‑ [‑‑‑] ·‑‑ [‑‑‑]

Frag. 10 l [...] separar; y si [...] 2 [...] y lavará sus vestidos [...] Frag. 11

l [...] a ella [...] 2 [...] no comerá [...] 3 [...] pena de muerte [...] 4 [...] a la nodriza en su impu[reza...] 5 [...] Si sus medios no alcanzan [para las dos tórtolas...] 6 [...]...[...]

Frag. 12

1 [...]... [...] 2 [... que bebieron] las aguas lustrales [... Será un precepto eterno] 3 [para los hijos de Is]rael. Vacat.[...] 4 [...] Y el racimeo de la vi[ña: hasta diez gra]nos del raci[mo] s [...] y todo lo que se espiga [... hasta una seah por fanega] 6 en la que no hay simiente [será ofrenda sagrada~ y] el racimo caído [de la viña] 7 [...] y en su racimeo, hasta diez gra[nos, y en el vareo] 8 [del olivo... cuando el vareo haya sido completado...] lo entraréis. Si [pisoteas] 9 [el campo, toma únicamente de él uno de cada tres, y to]do lo que [...]

Frag. 13

[‑‑‑] ... [...] 2 planta de la vi[ña, y to]do {árbol frutal) y todo árbol del ca m [p O...] 3 de acuerdo con su norma. [Es ofren]da sagrada en la tierra de residencia~ y después los venderán 4 para com[prar...] Y si un hombre planta en el tercer año [...] S lo consagrará [...] 6 lo que la cubre [...] [‑‑‑] ·‑. [...] 8 y le añadirá [...]

Frag. 15

l [...1 cada campamento [...] 2 [..] SU cuarta parte. Vacat. [...] 3 [...] ... [...] [...] que no [...] [...] Todo aquel que [‑‑.l Frag. 16

l [...] el campamento. Vacat. [...] 2 [...] interpreta ... [...] 3 [...] al que rechaza [...] Frag. 17 col I ( = CD‑A XV,10‑17)

l [en toda la é]poca [de la impiedad. Pero que nadie le manifieste los preceptos hasta que 2 esté ante el Inspector para que se muestre simple en su instrucción. Pero cuando 3 haya impuesto sobre él el retornar a la ley de Moisés con todo el corazón y con toda el alma [se vengarán]

de el sl peca. Y Sl todo lo que ha sido revelado de la ley para la mayoría del campamento 5 [él lo cum]ple, que el Instructor le instruya y de ordenes a su propósito y aprenda 6 durante un año completo. Y de acuerdo con el conocimiento se acercará. Y todo estúpido 7 y loco que no entre; y todo simple y trastornado, aquellos cuyos ojos no ven 8 [y] el cojo o tambaleante, o el sordo, o el niño menor de edad, no [entrará] ninguno 9 [de] éstos al interior de la congregación, pues los ángeles san[tos están en medio de ella.l Frag. 17 col. II ( = CD‑A XVI, 16‑20 + IX,1‑2)

l [... su propiedad, declare santo ...] también 2 esta norma [... será castigado el que dedica...] la sexta parte de 3 dinero que corresponde [...] {por la norma} [...] Vacat. [Para los jueces,] 4 para juzgar en jus[ticia...] detras de [...] el es victima de un accidente 5 hasta que ...--y la [violencia] está completa si no dice 6 la verdad a su prójimo,--y hasta [que se convierte...] 7 [...] como que no [...] 8 Vacat. Y lo que dice: [«Todo hombre que dé al anatema a una persona] 9 humana», será ejecutado según las ley[es de los gentiles».] l0 y aquello: [«No te vengues ni guardes rencor a los hijos de tu pueblo»l Frag. 17 col. III ( = CD‑A X,1‑12) l [ha cumplido sus días para pasar entre los que son reclutados y es temeroso de Dios. Que no sea cre]ído [como testigo contra su prójimo] [ninguno que haya transgredido a conciencia algo de un preceptO contra su prójimo ha]sta [que sea purificado para] volver. [...] Vacat. [...] 3 Y [ésta es la regla de los jueces] de la congregación. [En númerO de dlez hom]bres, escogldos de entre la congregación, por un tiempo cuat[ro de la tribu de Leví y de A]arón y [seis de Islrael; ~instlruidos  en el libro de HAGY 5 y en los princi[pios de la alianza; entre los] veinticinco y los sesenta años. Y que nadie de 6 más [de sesenta años o]cupe la función de juzgar a [la congregación, pu]es por el pecado del hombre fueron acor[tados sus días,] 7 [y a causa de la ira de Dios contra los habitantes de la tierra, él decidió re]tirarles [el conocimiento antes de que completaran] 8 [sus días. Sobre la purificación con agua. Que nadie se bañe en agua que está sucia o que es me]nos 9 [que la medida que cubre a un hombre. Que no purifique en ella una vasija. Y toda cavidad en la roca] en la que no hay

Frag. 18 col. I (= CD‑A XII, 14‑22)

l [su san]gre. Y todas las langostas, según sus clases, serán metidas en fuego o en a]gua cuando aún están [vivas,] 2 [pues ésta es la norma de sus especies. Y todas las maderas y las pied]ras y el pol~o que 3 [están contaminados con impureza de hombre, por contaminación de aceite en ellas, de acuerdo con su im]pureza harán impuro 4 a quien los toca. Y todo utensilio, clavo o perno en el muro que es]tá con s [un muerto en la casa, será impuro con la misma impureza que los utensilios de trabajo. Regla para la asam]blea de las ciudades de Israel. 6 [De acuerdo con estas normas, para separar entre lo impuro y lo puro y] distinguir 7 [entre lo santo y lo profano. Vacat. Y éstas son las ordenanzas para el Instructor,] para que marche 8 [en ellas con todo viviente, según la norma para cada tiempo. Y de acuerdo con esta norma marchará la semilla de Islrael.

Frag. 18 col. II

l [y que nadie] haga [...] 2 [un mi]embro, si no [...] 3 que está en el campamen[to...] 4 y no errarán. Y así con todos los que [...] S y él está en el consejo {y así) Y así [...] 6 él amonestará a sus hijos [...] 7 [en] espintu de pobreza y con [...] 8 No les guardará rencor [...] 9 con sus transgresioneS [...] l0 [en] sus juicios [...] ll [...]...[...]

Frag. 18 col. III ( = CD‑A X~V, 6‑21)

l [y en todas las normas de] la [ley para decir]las de acuerdo con sus nor[mas. Y el] Inspector que está sobre todos 2 [los campamentos será de entre] treinta años y sesenta [años, maestro] en todo secreto 3 [de los hombres y] en toda lengua [según sus familias. Por su auto]ridad entrarán [los miembros de] la asamblea, 4 [cada uno en su turno;] y todo asun[to que] cualquier [hombre] deba decir a la asamblea, s [lo dira al Inspector,] en relación con cualquier dis[puta o juicio.] Esta es la regla de los Numerosos, para proveer por todas 6 [sus necesidades: el sueldo] de dos [días] por lo menos. Lo pondrán [en mano] del Inspector y de los jueces. 7 [De él dar]án para los heridos, y de él para reforzar a los necesitados y a los pobres, 8 [y para el anciano] que desfallecey para el hombre errante, y para el cautivo de un pueblo extranjero,

[y para la doncella que] no tiene protector, y para la sol[tera] que no tiene pretendiente y para todas l0 [las obras de la corporación,] y no será privada de sus medios la casa de la corporación. Esta es la exacta interpretación ll [de la reunión de los Numerosos, y és]tos son los fundamentos que hacen la asamblea. Y ésta es la exacta interpretación l2 [de las normas por las que~ se regirán hasta que surja el mesías de Aaron y de Israel. [El explará por sus pecados... el per]dón, y la culpa [...]. Vacat. [... en la riqueza, aunque él sabe, ... y lo se]pararán del ali[mento puro...l

Frag. 18 col. IV

l [será casngado doscient]os días, y será castigado cien días. Y si en un asunto capltal guarda rencor y no se arrepiente 2 [...y a quien] insulta a su pro]imo que no está en el consejo, lo separarán un año, y será castigado 3 se[is meses]; y quien pronuncia con su boca una palabra insensata será castigado diez 4 [días, y lo separarán] tres mes[es. Y quien habla en medio de las pala[bras del prójimo será aislado 5 [y será castigado diez] días. Y quien se acuesta y duerme durante la reu[nión de los Numerosos...] 6 [será separado] treinta días y será castigado diez días. [Y así se haiá con quien] se aleja, 7 [que] no está en el consejo de los Numerosos, sin motivo, hasta tres ve[ces] en una reunión 8 [será cas]tigado diez días; si de nuevo se aleja [de la reunión, será castigado] treinta 9 días. Y quien marcha ante su pró[jimo desnudo... y quien marcha desnudo] ante l0 las criaturas será separado seis [meses... Y quien] l1 saca {la) «su mano» de debajo de su vesti[do...] 12 días, y será castigado diez; y el que se pros[terna estúpidamente haciendo oír su] voz [será separado] 13 treinta y será castigado cinco [días. Y el que saca] su mano izquierda 14 para gesticular con ella será castigado [diez días. Y] quien va difamando lS a su prójimo [será separado de la comida pura de los Numerosos un año...]

Frag. 18 col. V

l sobre los Numerosos y recibirá su juicio según su merecido, como dlce por mano de 2 Moisés sobre la persona que peca por inadvertencla: «que presenten 3 Su ofrenda por el pecado o su ofrenda por la culpa»; y sobre Israel está escrito: «Me iré 4 a los confines de los cielos, y no olere el perfume de vuestros aromas agradables»; y en otro lugar Sa /y en otro lugar está escrito: «Desgarrad vuestro corazón y no vuestros vestidos»/ 5 está escrito: «para volver a Dios en llantos y en ayuno». Y todo el que desprecia estas normas 6 según todos los preceptos que se encuentran en la ley de Moisés no será contado 7 entre todos los hijos de su verdad, pues su alma es maldecida por los disciplinados de la justicia en la revuelta. Será expulsado de la presencia de 8 los Numerosos. Y le hablará el sacerdote que gobierna sobre los Numerosos, y responderá 9 diciendo:

«Bendito el que es el todo, y en cuyas manos está todo, y hace todo, que ha fundado los cielos según sus familias, y según sus diferencias y segun sus clases, y los ha hecho marchar por un abismo sin camino. Tú escogiste la descendencia de nuestros padres y les diste tus normas verdaderas 2 y tus preceptos santos, para que el hombre los cumpla y viva, y estableciste fronteras para nosotros, 3 e iluminas a los que las pasan. Y nosotros somos el pueblo de tu rescate y el rebaño de tu pastizal. 4 Tú iluminas a los que las pasan. Pero nosotros nos hemos alzado».

Y saldrá el que ha sido expulsado y el hombre l5 que tiene poder sobre sus riquezas, y el que busca su paz, (el que ha sido expulsado) y el que está de acuerdo con él. 16 y serán escritas sus palabras por mano del Inspector... y su juicio estará completo. Los hijos de Leví 17 y los hombres de los campamentos se reunirán en el tercer mes y maldecirán al que se inclina a la derecha 18 [o a la izquierda de la] ley. Y ésta es la interpretación precisa de las normas que observarán en toda la época de l~ [... que] estuvieron firmes en todas las épocas de la ira y en sus marchas, a todos los que 20 [habitan en sus campamentos y en sus ciudades. Así, pues, todo] esto es a propósito de la exacta interpretación de la ley.

4QDocumento de DamascoC (4Q268 [4QDC])

Frag. 1 col. I

l [...] con dinero [...] 2 [...]... enviado [...] la labor [...] 3 [...] y no perdonará a [...] sus pecados. Vacat. Que no [...] 4 [...] una, pues es una abominación~ y lo que dice: «Si [hicieres una venta] 5 [a tu prójimo, o adquieres de la mano de] tu prójimo, que nadie perjudique a su prójimo». Y ésta es la exacta interpreta[ción...] 6 [...] en todo lo que él sabe que fue hallado... [... No] dará 7 [...] y él sabe que hay un beneficio en él, en el hombre o en el animal. Y si 8 [... Al hombre que se une] a cualquier cosa, le será contado. Por eso vendrá sobre él un juicio de 9 [maldición, como dice: «Maldito] quien descarríe a un ciego del camino», y también: «Que no dé, pues no está preparado para ella», porque l0 [él a dos cosas distintas ... como] un toro y un asno, y un vestido de lana y de lino juntos. Que no entre nadie ll [... lo san]to, quien sabe hacer la obra en la palabra, y quien sabe 12 [hacer la obra en casa de] su padre, o la viuda que se prostituye de lo que ha enviudado. Y a toda 13 [aquella que ha tenido] mala fama durante su doncellez en casa de su padre, que nadie la tome, pues 14 [en la vista las mujeres son] fiables y son ciertos los conocimientos del precepto del Inspector que está sobre 15 [la reunión de los Numerosos; que no] la tome y si la tomaran que se proceda de acuerdo con la norma de [...]

Frag. 1 col. II

l [...]de la era bajará una décima del jóm[er y de la efá] 2 [...] la efá y el bato son los dos una misma medida, y un sexto [del jómer] 3 [es un l~in...] la leña que separa un hombre en los montes; del ganado, uno de cada cien 4 [... Que] nadie coma [...] y del huerto. Antes de esto extenderán [los sa]cerdotes sus manos 5 [...] en primer lugar [...] a quien vende ...[...] y si está libre de 6 [...] y a [...] el campo hipotecado f [...] uno tres veces. 8 Que nadie introduzca [la carne... con la sangre de los sacrificios de los gentiles...] en su pureza. Y de todo 9 oro y plata [y cobre y] estaño y plo[mo con el que los gentiles construyen imá]genes que no los introduzca l0 nadie en la pureza [...] Quien entra de [... Que nadie introduzca] ninguna piel, ni vestido, ni ll ningún utensilio [...hicierán o]bra en ellos que contamina el alma del [hombre. Y si fueron rociados según la norma 12 [... y ésta es la regla de] la congregación en la época de la impiedad. Todo [... y todo trastornado] 13 [que hipoteca ... pu]es se cumplieron sus días para pasar a [...]

Frag. 2 col. I

7 [...] los jueces 8‑10 [...] 11 [...] Israel 12 [...] la época

Frag. 2 col. II (líneas 3‑16 = CD‑A XVI,1‑18)

1 [...]... [...] 2 y la ali[anza...] la alianza; y sobre la alianza [...] 3 diciendo: [de acuerdo con estas pa]labras establecí contigo una alianza con [todo Israel. Por eso el hombre se comprometerá 4 a retornar [a la ley] de Moisés, (pues) pues en ella todo está def[inido. Y la exacta interpretación de sus épocas sobre la ceguera de s Israel en todas estas cosas, he aquí [que está definido] en el libro [«de las divisiones de los tiempos según los jubileos y sus semanas». 6 Vacat. Y en el día en el que se comprometa [el hombre a retornar a la ley de] Moisés [se alejará el ángel] Mastema 7 de detrás de él si él observa sus pa[labras. Por eso se circuncidó Abrahán en el] día [de su conocimiento. Y lo que] dice: «Lo que sale 8 de tu boca, obsérvalo cumpliéndolo». Todo jura[mento obligatorio por el que se ha comprome]tido a cumplir 9 la palabra de la ley, que no [lo redima] ni a precio de muerte. Todo en lo que uno se ha com]prometido a apartarse l0 de la ley, que no lo cum[pla] ni a precio de muerte. Sobre el juramento de la mujer. Lo] que dice: «Es al marido al que corresponde ll anular su juramento», que nadie anule un ju[ramento si no sabe] si debe confirmarlo 0 12 anularlo. Si es para transgredir la alianza, que lo anule [y no lo confirme. Vacat. Y la norma vale también] para el padre. Sobre 13 la norma de las ofrendas voluntarias. Vacat. Que nadie dedique al [altar nada adquirido injustamente. Y que tampoco los sacerdotes tomen de 14 Israel. Vacat. Que nadie declare santa la com[ida de su boca para Dios, pues] esto es lo que dice: «Cada uno lS atrapa a su prójimo con anatema». Va~at. Y que no declare santo nadie nada de [...] y si es de su cam[po...] 16 [...SU propiedad, que declare santo...] también esta norma [... será castigado] el que dedica la

Frag. 3 col. I ( = CD‑A XI,3‑XII,6)

l [en el cofre, a no ser que hayan sido lavadas con agua o frotadas con incienso. Que [nadie] ayune voluntariamente 2 [en sábado. Que] nadie vaya tras el animal a apacentarlo fuera de su ciudad, exce[pto mil] codos. 3 [Que no alce] su mano para golpear con el puño. Si es rebelde, [que no lo sa]que 4 [de su casa. Que nadie saque] nada de la casa afuera, o de fuera a la casa. Inclu[so si está en la cab]aña, 5 [que no saque nada de ella ni] introduzca nada en ella. Que no abra un vaso sellado en sábado. [Que na]die lleve 6 [sobre sí perfumes para sal]ir o para entrar en sábado. Que nadie levante en su residencia una piedra o polvo. Que 7 [la nodriza no lleve] a la criatura para salir o para entrar en sábado. Que nadie presione a su siervo 8 [o a su criada o a su empleado en sábado. Que] nadie ayude a parir a un animal en sábado. Y si ha caído a un pozo 9 [o a una fosa, que no lo saque en sá]bado. Que nadie se pare en un lugar cercano a los gentiles en sábado. '° [Que nadie profane el sáb]ado por riqueza o ganancia en sábado. Y a todo hombre vivo que cae ll [a un lugar de agua o a un po]zo, que nadie lo saque con una escalera, o una cuerda o utensilio. Que nadie ofrezca nada 12 [sobre altar en sábado, excepto el sacrificio del sábado, pues a]sí está escrito: «excepto vuestras ofrendas del sábado». Que nadie envíe 13 [al altar un sacrificio, o una ofrenda, o incienso,] o madera, por mano de un hombre [impuro con cua]lquiera de las impurezas, permitiéndole así 14 [contaminar el altar, pues] está escrito: «el sacrificio de los impíos es una abominación, [pero la plegaria] de los justos es como ofrenda ~5 [agradable». Y todo el que entra] en la casa de la postración, que no entre con impureza de ablución; y cuando [suenen] ' [las trompetas de la asamblea] que se avance o se retrase, pero que~no pare todo el servicio. [Todos] 17 [los sábados son santos. Que ningún hombre duerma con su mujer en la ciudad del templo contaminando [la ciudad del] [templo con sus impurezas. To]do hombre sobre el que domina el espintu de Belial y predica apostasía, según [la norma] '9 [del necromante o del adivino] será juzgado. Pero todo el que se descarría profanando el sábado y los fes[tivales] 20 [no será ejecutado, pues corresponde a los hom]bres el guardarlo; y si es curado de ella, lo guardarán durante [siete] [años y después ent]rará en la asamblea. Que nadie extienda su mano para derramar [la sangre ...]

4QDocumento de Damascod (4Q269 [4QDd])

Frag. 1

1 [...]... 2 [...] Si 3 [...] te alzarás 4 [y construirás...] 5 [... rechazarán... Y noso]tros somos polvo y ceniza 6 [...] no comprenden 7 [...] y en tus bocas 8 [...] toda carne y cria~tural

Frag. 2 ( = CD‑A V,17 ‑ VI,7)

' [Porque en tiempos antiguos surgieron Moisés y Aarón por mano del] príncipe de las lu[ces,] 2 [y Belial,] con su artimaña, [suscitó a Ja]nes y a su hermano] durante la salvación de [Israel,] 3 [la pri]mera. Vacat. 4 [Y en la época de la desolación de] la tier[ra surgieron] los que remueven la frontera y extraviaron a Israel. 5 [Y asolaron el pa]ís, pues hablaron de revuelta contra los preceptos de Dios por mano de 6 [Moises] y tambien de los ungidos de santidad. Profetizaron falsedad para apartar a 7 [Isra]el del seguimiento de Dios. Pero Dios recordó la alianza de los primeros y suscitó 8 [de Aa]rón hombres de conocimiento y de Israel hombres sabios, [y les hizo escu]char. Y ellos excavaron 9 el pozo, como dice Moisés: «Pozo que excavaron los príncipes, que alumbraron l0 los nobles [del pueblo] con la vara». Vacat. 1~ El pozo es la ley. [Y los que la excavaron] son los convertidos de Is[rael]

que salieron de la tierra de Ju[dá y habitaron en la tierra de Damasco, a todos lo cuales 13 Dios llamó príncipes, pues [le buscaron, y su fama no ha sldo rechazada 14 por la boca de nadie. Vacat. 15 [y la vara es el intérprete de] la ley, [...]

Frag.4col.II(=4QDb6I)

l [... y re]paran la fuer[za en la lepra [...los hombres 2 [sant]os que son refor[zados con su nombre san[to...] 3 [...] y se obliga a volver [ ...pues en Judá...] 4 [a Isr]ael cuando surja [... para instruir...] S [...la pa]z. Vacat.[...] 6 y todos los que que[dan de Israel... para acercársele] 7 [cada uno se]gun su espíritu [.‑.l

Frag. 4 col. III ( = 4QDb 6 II, 1‑5)

1 [...] ... [...] 2 [...] o [...] 3 Y todo aquel que [habla débilmente o] con sonido [entrecortado], 4 y no divide sus palabras para [hacer oír su voz, que no lea en el libro de] s [la Torah, para que no induzca a error en asunto de muerte ...] S [...] ... [...a sus hermanos 6 [los sacerdotes en el serv]icio. Y no [...] 7 [Y cualquiera de los hijos de A]arón que [ha estado cautivo entre los gentiles...]

Frag. 9 ( = 4QDb 12,2‑9)

1 [...] ... 2 [Será un precepto eterno para los hijos de Is]rael. Y el racimeo de la viña:] hasta diez granos del racimo 3 [... y todo lo que se espiga... hasta una seah por fanega] en la que no hay simiente será ofrenda sagrada 4 [...] Vacat. 5 [...Si pisoteas el campo, toma únicamente de] él uno de cada tres. Vacat. Y todo 6 [lo que ... el] campo, o quemarás con fuego, y será separado 7 [...hasta una sea~7 por fanega será el diezmo, y] si alguien lo recoge

Frag. 10 ( = CD‑A IX,5‑14)

l [él se venga de sus adversarios y él guarda rencor a sus enemigos». Si guardó silencio sobre él,] de un mes para otro 2 [o le acusó de una ofensa capital, él ha testimoniado contra sí mismo, pues no] cumplió el rnandamiento de Dlos 3 [que le dice: «Tú deberás reprender a tu próiimo para no incurrlr por su causa en] pecado». Vacat. 4 [Sobre el juramento. Lo que dice: «Tú no te harás justicia por tu mano»: aq]uel que obliga a hacer un ~uramento S [en campo abierto, no en presencia de jueces o por su orden, se ha hecho justicia por su] mano. Todo 6 [objeto desaparecido del que no se sabe quién lo robó de la propiedad del campamento en el que ha sido robado--] que su dueño haga un juramento imprecatorio; quien lo oye, si lo sabe y no lo dice, es culpable. Todo] ob~eto ilegítimo 8 [que debe ser restituido y que no tiene dueño--que el que lo restituye confiese al sacerdote y será para él,] excepto el carnero

Frag. 11 col. I ( = CD‑A XIII,4‑14)

l [según su palabra todos los miembros del campamento. Pero si hay un juicio contra alguien sobre la ley de la] lepra, 2 [el sacerdote ocupará su puesto en el campamento y el Inspector le instruirá] en la

exacta interpretación de la ley. [Incluso si] 3 [es un simple, él será quien lo interne, pues suyo es el] juicio. Vacat. [...] 4 [ Y ésta es la regla del Inspector del campamento. El instruirá a los Numerosos en las ob]ras de Dios [y les enseñará] 5 [sus maravillas poderosas, y contará ante ellos los sucesos] eternos con sus soluciones. Tendrá piedad 6 [de ellos como un padre de sus hijos y hará volver a todos los extra]viados (?) como un pastor a su rebaño. Desatará 7 [todas las cadenas que les atan, de manera que no ha]ya vejado ni oprimido 8 [en su congregación. Y todo aquel que se une a su congregación, que él le examine] sobre sus acciones, su inteligencia, [su fuerza,] 9 [su coraje y su riqueza; y lo inscribirán en su puesto según su he]redad en el lote de la verdad. Vacat. Que 10 [ninguno de los miembros del campamento tenga autoridad para] introducir a nadie en la congregación l1 [contra la decisión] del Inspector del campamento. Y que ninguno de los que han entrado en la alianzal de Dios «ni

Frag. 11 col. II ( = CD‑A XIII,22 ‑ XIV,10)

1 [...Éstas son las normas para el Instructor, para mar]char en ellas 2 [Cuando Dios visite a la] tierra se cum[plirá la] palabra que dice: «Vendrán 3 [sobre ti días co]mo no vinieron desde el día en que Efraín se separó de 4 [Judá». Y (a) todos los que march]an en ellas, la alianza de Dios les es fiel 5 [para salvarlos de todas las re]des de la fosa, pues pasarán de repente 6 y serán castigados. Vacat. [Regla de la reunión de to]dos los campamentos. Cada uno será alistado por su nombre: 7 los sacerdotes [en primer lugar, los levitas] en segundo, y los hijos de Israel 8 en tercero; y serán inscritos [por sus nombres, cada uno detrás de su hermano: los sacerdotes 9 [en pr]imer lugar, [los levitas en segundo, los hijos de] Israel en tercero l0 [y el pro]sélito en cuarto. Así se sen]tarán y así serán interrogados] en todo. Y el sacerdote que ll [es nom]brado a la cabe]za de los Nu[merosos será de entre] treinta y sesenta 12 [años,] instruido [en el libro de] HAGY y en todas las normas de la ley, por las palabras 13 [según] sus normas. Y el [Inspector que] está sobre todos los campamentos será de entre trein[ta a]ños 14 y sesenta [años, maestro en todo secre]to de los homb[res y en toda lengua

Frag. 12

l [será castigado seis días...] Y aquel que 2 [desprecia el juicio de los Numerosos, saldrá y no retor]nará más. Vacat. 3 [Y aquel que tome su comida fuera de la nor]ma, la devolverá a aquel 4 [de quien la tomó...]. Quien se acerca por lujuria 5 [a su mujer, no de acuerdo con la norma, saldrá y no retor]nará más. Vacat.

4QDocumento de Damascoe (4Q270 [4QDe])

Frag. 1 ( = CD‑A II,16‑18)

l [por los pensamientos de la inclinación] culpable y los ojos lujuriosos. [...] 2 [Pues muchos se extraviaron por estas] cosas; héroes vale[rosos sucumbieron por su causa, desde tiempos antiguos hasta ahora. Por haber marchado en la obstinación] 3 [de sus corazones los Vigilantes de los cie]los cayeron; por ella se en[redaron, pues no observaron los pre ceptos de Dios. ]

Frag. 2 ( = CD‑A III,14)

l [las cosas escondidas] en las que había errado [todo Israel: ...] 2 [S us sábados san]tos, sus festi[vales gloriosos...]

Frag. 4 ( = CD‑A ~V, 6‑8)

l [Éstos son los primeros por los que expió Dios y que declararon justo al justo y declararon im]pío al impío, 2 [y todos los que entraron tras ellos para obrar de acuerdo con la exacta interpretación de la ley en la que fueron ins]truidos los primeros

Frag. 5 ( = 4QDC 1 I,8‑14)

14 [...] Al hombre que se une [a cualquier cosa, le será contado. Por eso vendrá sobre él l [un jui]cio de maldición, [como dice: «Maldito] quien descarríe a un ciego del camino», y también: ~<Que no dé, pues 16 [no está prepa]rado para ella», porque él [a dos cosas distintas ... como un toro y un asno, y un vestido de lana y de lino juntos.] 17 [...] Vacat. Que no entre [nadie...] lo santo, 18 [quien sa]be hacer la obra en [la palabra, y quien sabe hacer] la obra [en casa de] l9 [su pa]dre, o la viuda que se pros[tituye de lo que ha enviudado... Y a to]da 20 [aquella que] ha tenido mala fama durante su doncellez en casa de su padre, que nadie la tome, 21 [pues] en la vista las mujeres [son fiables y ciertos los conocimientos del precepto del Inspector

Frag. 6 ( = 4QDb 12,2‑9)

6 [...] esto [...] 7 [...] Vacat. [...] 8 [...] Vacat. [...] 9 [...] del día, y el sol la cosecha... [...] l0 [...] el campo [...] que bebieron las [aguas lustrales ll [... Será un precepto eterno para los hijos de Israel.] Vacat. 12 [...y el raci]meo de la viña: hasta di[ez granos del 13 raci[mo... y todo lo que se espiga...] hasta una seah por fanega en la que 14 no hay simiente, será ofrenda sag[rada, y el racimo caído de la viña...] y en su racimeo, hasta diez gra[nos,] lS [y en el va]reo del olivo [...] cuando el vareo haya sido co m pleta d o [...] 16 [lo entra]réis. Si pisoteas el campo, [toma únicamente de él uno de cada tr]es, y todo [lo que...] 17 [el campo, o quemarás con fuego, y será separado...] hasta una seah por fanega será el diezmo, y si alguien lo recoge 18 [...] y recoge uno de él en el día primero, la décima parte será ofrenda sagrada l9 [...] las tortas de la ofrenda sagrada serán para todas las casas de Israel que comen del pan 20 [...] una vez al año una décima será su posesión [...] 21 [...] será completo para Israel una vez [al año.] Todo hombre

Frag. 7 ( = 4QDC 1 II,8‑10)

20 [la carne... con la sangre de los sacrificios de los gentiles... en su pu]reza. Y de todo oro y [plata] 21 [y cobre y estaño y plomo con el que los] gentiles construyen imágenes que no los introduzca nadie a la pureza

Frag. 8

l [... y si] un hombre trae a una mujer para maldecirla 2 [...] el que mira si ve a la mujer de 3 [...] ... 4 [...] ... y Si corriera su sangre 5 [...] los sacerdotes, y desatará 6 [...]... y hará beber a 7 [... Que] no tome de su mano ningún 8 [...] los santos 9 [... Que] no dé nadie a l0 [...] ... 11 [...] ... 12 [...] para los reyes 13 [...] el pueblo que 14 [...] la criada comprada, a no ser que 15 [...] dice: ~No [...] 16 [...] la cogerá [...] 17 [...] ... [...] 18 [...] su pan [...] l9 [... Que no] se acueste con

Frag. 9 col. I

9 [...] pasará o enviará [...] el sol l0 [...] los días, o consultará a un necromante o a adivinos ll [...] que maldice el nombre 12‑15 [...] 16 [...] una doncella en casa de 17 [... Que no] se acueste después con ella 18 [... Que no se a]cerque a su mujer en el día de l9 [...] o que [...] 20 [‑‑‑] 21 [‑‑‑] todo

Frag. 9 col. II

l sobre [...] 2 a [...] 3 al lugar [...] 4 [...] 5 [...] a los montes [...] 6 [...] los hijos de Aarón la plantación [...] 7 [... y dará] todo lo que es para ellos, y el diezmo del ga[nado mayor] 8 y del ganado menor, y el rescate por [el animal] puro, y el rescate por el ga[nado mayor o 9 ganado menor, y el dinero de las evaluaciones para el rescate de sus almas. [...] l0 sin devolverla, y sobre ella una quinta parte o [...] ll en sus nombres, para contaminar a su santo espíritu [...] 12 o afectado por la plaga de la lepra o el que tiene un flujo impu[ro. Y todo aquél 13 que revela el secreto de su pueblo a los paganos o maldice o [predica] 14 la rebelión contra los ungidos del espíritu de santidad y descarría a [su pueblo, o desobedece] lS a la boca de Dios, o deguella a una bestia en la que vive el feto, [o] 16 la mujer encinta [...] 17 en la cama de la mujer [...] 18 inscrito en ellos para hacer pasar su hi[jo...] l9 y ahora, escuchadme todos los que conocéis la justicia y prac[ticáis la] ley. 20 yO OS [daré] caminos de vida, pero los senderos de la fosa los abriré para [los impíos y sus obras.] 21 No seáis hechos prisioneros y en la comprensión de mis obras de generación en generación [...]

Frag. 10 col. I ( = CD‑A XV,3‑5)

20 [de la alianza, que lo haga ante los jueces. Si quebranta, será culpable, y deberá confesar y restituir,] pero no 21 [se cargará de pecado y no morirá. Quien entra en la alianza que es para todo Israel por ley eterna, a] sus hi~os

Frag. 10 col. II (= CD‑A XV,13‑18; XVI,3‑6)

 

6 [se vengarán de] él si peca. Y si todo lo [que ha sido revelado de la ley para la mayoría del campamento él lo cumple,] 7 [que el Instructor le instruya y] dé órdenes a su propósito y que aprenda [durante un año completo. Y de acuerdo con el conocimiento se acercará. Y todo 8 [estúpido y loco, que no entre; y to]do simple y trastornado, y [aquellos cuyos ojos no ven, el cojo o tambaleante,] 9 [o el sordo, o el niño menor de edad, que no entre nin]guno de éstos a [la congregación, pues los ángeles santos están en medio de ella.] l0 [...] ... el segundo [...] ll [...] ... el hombre [...] 13‑16 [...] 17 [en el libro] «de las divisiones [de los tiempos] según los jubileos [y sus semanas». Y en el día en el que el hombre se comprometa 18 [a retornar] a la ley [de Moisés] el ángel Mastema [se alejará de detrás de él] si él observa sus palabras. Por eso l9 [se circuncido Abrahán en el día de su conocimiento. Y lo] que dice: «Lo que sale [de tu boca, obsérvalo cumpliéndolo». Todo juramento 20 obliga[torio por el que uno ha se ha comprometido a cumplir la palabra de la ley, que no lo redima ni a precio de muerte. Todo 21 aquello en lo que [se compromete a apartarse de la ley, que no lo cumpla ni a precio de muerte.

 

Frag. 10 col. III (CD‑A XVI, 18‑23; IX, 1‑7)

 

13 [... a los jue]ces para juzgar [en justicia ... él es víctima de un accidente hasta que] 14 [...] y la violencia está completa si no dice la ver[dad a su pró]jimo, hasta que [se convierte...] l5 [... como] que no ...[...] Y lo [que dice...] 16 [... Todo hombre que dé al anatema a un hom]bre de entre los hombres, será ejecutado según las leyes de los gentiles. Y [lo que dice: 17 [«No te vengues ni] guardes rencor a los hijos de tu pueblo»--cada uno de los que entraron en la alia[nza que intro]duzca contra su prójimo [una acusación que] 18 [no sea con reprensión] ante testigos, o que la introduzca cuando está airado, o la cuente [a sus ancianos] para que lo desprecien, éste es [«el que se venga y guarda rencor».] l9 [¿Acaso no está escrito que só]lo «él se [venga] de sus adversarios y él guarda rencor a sus enemigos»? Si guardó silencio sobre él de un día para otro, o en el ardor de su ira 20 [contra él...] el asunto. Así [...]

Frag. 10 col. IV ( = CD‑A IX,10‑12; IX,20‑X,13)

3 [o por su orden, se ha hecho justicia] por su mano. [Todo objeto desaparecido del que no se sabe quién lo robó de la propiedad del camparnento en el que ha sido robado,] 4 [que su dueño haga un jura]mento im[precatorio; quien lo oye, si lo sabe y no lo dice, es culpable. 5‑l0 [.. ] ll [uno solo, su juicio está completo; pero si son dos, uno y uno, lbs que testimonian sobre otro asunto, que] el hombre [sea separado únicamente del alimento puro,] 12 [con tal que ellos sean fidedignos y que en el dia mismo en el que lo vio lo denuncie al Inspector. Y sobre la rique]za aceptarán dos testigos fidedignos. 13 [ Y] por el testimonio de uno, para se[parar del alimento puro. Que no sea acep]tado un testigo por los ~ueces para condenar a muerte por su palabra 14 [si no] ha cumplido sus días para pasar [entre los que son reclutados y es temeroso de] Dios. Que no sea creído [como testigo] contra su prójimo ninguno [que haya trans]gredido [a conciencia] algo de un precepto hasta que sea purificado para volver. Y ésta] es la regla de los jueces de la congregacló n. 16 En número de diez hombres, escogidos [de entre la con]gregaclon, por un tiempo; [cuatro] de la tribu de Leví y de Aarón y [seis de Israel;] instruidos en el libro de HAGY [y en los princi]pios de la alianza; [entre] los veinticinco y [los sesenta] años. 18 y que nadie de mas de sesenta anos ocupe la función [de juzgar] a la congregación, pues por el pecado [del hombre fueron acor]tados l9 sus días, y a causa de la ira de Dios contra los habitantes de la tierra, [él decidió retirarles] el conocimiento antes de que [completaran sus] días. 20 Vacat. Sobre la purificacion con agua. Que nadie [se bañe en agua que está sucia o que es menos que la medida que cubre a un hombre. 21 Que no purifique en ella una vasija. [Y toda cavidad en la roca en la que no hay la medida que cubre, si la ha tocado una persona impura,]

Frag. 10 col. V (= CD‑A X,13‑19; XI,7‑19)

1 [ha contaminado sus aguas con las aguas de una vasija. Sobre el sábado, para observarlo de acuerdo con su norma. Que nadie haga un tra]ba~o [en el día sexto desde] 2 [el momento en el que el disco del sol esta a la distancia de su diámetro de la puerta, pues es]to es lo que di[ce: [«Guarda el día del sábado para santificarlo». Y en el día del sabado que nadie hable] una palabra vana o estúpida. 4 [Que no preste nada a su pró~lmo. Que no se discuta sobre la riqueza y el beneficio. Q~ue no se hable de asuntos de tra]bajo y de la tarea a rea[lizar] 5‑12 [...]

[que no lo sa]que [de su casa. Que nadie sa]que [nada de la casa afuera, o de fuera a la casa. Incluso si] 14 está en la cabaña, que no saque nada de ella ni introduzca [nada en ella. Que no abra un vaso sellado en sábado. Que nadie lleve] 1s sobre sí perfumes en sábado para sallr o para entrar. [Que nadie levante en su residencia una piedra o polvo.] 16 Que la nodriza no lleve a la criatura [para salir o para entraren sábado. Que nadie presione] 17 a su siervo o a su criada o a su empleado en sábado. Que nadie ayude a parir a un animal el día del sábado.] 18 y Si se cae a un pozo o a una fosa, que no [se le saque en sábado. Que nadie profane el sábado por] 15 riqueza o ganancia en sábado. Y a todo hombre vivo [que cae a un lugar de agua o a un lugar <~, que] 20 nadie lo saque con una escalera, o una cuerda o utensilio. Que [nadie ofrezca nada sobre el altar en sabado, excepto el sacrificio del sábado, pues así] 21 está escrito: «excepto vuestras ofrendas del sábado». [Que nadie envíe al altar un sacrificio, o una ofrenda, o incienso, o madera, por mano de]

Frag. 11 col. I ( = 4QDb 18 IV,9‑15; V,1‑7)

3 [...] en la casa o en el campo, marcha des[nudo ante las criaturas será separado seis meses.]. 4 [ Y quien saca] «su mano» de debajo de su vestido y [...] 5 [días, y será castigado diez; y el que se proster]na estúpidamente haciendo oír [su voz será separado treinta y será castigado cinco] 6 [días. Y el que saca su mano iz]quierda para gesticular con ella será casti[gado diez días. Y quien] 7 [va difamando a su prójimo será separado] de la comida pura un año [...] 8 [... y no] retornará más [...] 9 y no [...] y aquel cuyo [es~íritu] está agitado [...] l0 sobre [...] ... [será cas]tigado seis [días...] l [y aquel] que desprecia el juicio de los Numerosos, saldrá y no [retornará más. Y aquel que tome] 12 SU comida fuera de la norrna, la devolverá a aquel ~e quien la tomó [...] Quien se acerca por lu~uria a su mujer, no de acuerdo con la norma, saldrá y no retornará más. [...] sobre los padres, 14 [saldrá] de la congregación y no retornará [más. Pero si es] sobre las madres, será castigado diez días porque no hay para las madres mezcla (?) en medio de 15 [de la congregación... Y éstas son] las normas [en las que marcharán] todos los disciplinados y todo aquel que 16 [... y quien] entre lo comunicará al sacerdote que está al fren[te de los Numerosos y recibirá su juicio según su merecido, como] 17 dice por mano de Moisés sobre la persona que pe[ca por inadvertencia «que presenten] su ofrenda por el pecado o su ofrenda por la culpa»; y sobre 18 Israel está escrito: «me iré a los confines de los cie[los, y no oleré el perfume de vuestros aromas agr]adables»; y en ot[ro lugar está escrito:] l9 «Desgarrad vuestro corazón y no vuestros vestidos»; y está escri[to: «para volver a Dios en llantos y en ayuno».] Y todo el que des[precia estas normas] 20 según todas los preceptos que se encuentran [en la ley de Moisés no será contado entre todos los hi]jos de su verdad, [pues su alma es maldecida] 21 por los disciplinados de la justicia. Vacat. Y to[do...]

Frag. 11 col. II ( = 4QDb 18 V,16‑20)

ll [Los hijos de Leví y los hombres de los campamentos se reunirán en] el tercer mes y malde[cirán al] 12 [que se inclina a la derecha o a la izquierda de la ley. Y es]ta es la interpretación precisa de las normas quel [observarán en toda la época de [...] que estuvieron firmes en todas las épocas de la ira 14 y en sus marchas, a todos los que habitan sus campamento y todos [...en sus ciuda]des. Así pues, todo esto es lS a propósito de la última interpretación de [la ley]. Vacat.

4QDocumento de Damascof (4Q271 [4QDf] ) Frag. 1 (= CD‑A II,4‑6)

l [y la abundancia de] perdones [para expiar por quienes se arrepienten de la impiedad; pero la fuerza y el poder y una gran cólera con llamas de fuego] 2 [por mano de todos] los ángeles [de destrucción ...] Frag. 2 (= CD‑A III,6‑11) l [y comieron la sangre, y sus varones fueron desgajados. Les habló en Kadés: «Id y poseed [la tierra>~...] 2 [... y no escucharon] y no abrieron sus oídos [a la voz] 3 [de su creador, a los preceptos que les había enseñado, y murmuraron en sus tiendas. Y se encendió la cólera] de Dios contra su congregación. Y sus hijos 4 [perecieron por ella, y por ella sus reyes fueron desgajados, y sus héroes] por ella perecieron, y por ella su tierra fue asolada. S [... Por ella] los primeros en entrar en la alianza 6 [se hicieron culpables y fueron entregados a la espada, por haber abandonado la alianza de Dios y haber escogido] sus caprichos y haber seguldo Frag. 3 (= CD‑A IV, 19‑21)

l [él es] un predicador, [como está dicho: «Ciertamente predicará» ellos son capturados dos veces] 2 [en la fornica]ción: por to[mar dos muieres en sus vidas...]

Frag. 4 col. I (= CD‑A V,20‑VI,2) l [y en la época de la desolación de la tierra surgieron los que remueven la frontera y extraviaron a Israel. Y asolaron] el país, 2 [pues hablaron de revuelta contra los preceptos de Dios por mano de Moisés y también de los ungidos de santidad.] Profetizaron 3 [falsedad para apartar a Israel del seguimiento de Dios. Pero Dios recordó la alianza de los primeros y sus]citó Frag. 4 col. II (CD‑A VI,20‑VII,3)

l según su exacta interpretación; para amar [cada uno a su hermano como a sí mismo;] 2 para reforzar la ma~no del pobre, del indigente y del extranjero; para buscar] 3 cada uno en paz [a su hermano, y no pecar cada uno contra su consanguíneo;] 4 [para abstenerse de la fornicación de acuerdo con la norma; para reprender] s cada uno a [su hermano de acuerdo con el precepto, sin guardar rencor de un día para otro;l 6 para sepa[rarse de todas las impurezas según sus normas...]

Frag. S ( = CD‑A VII,16‑20)

1 [la Sukkat caída de David». El Rey es la asamblea; y los pedestales de las imá]genes [son] 2 [los libros de los profetas cuyas palabras despreció Israel.] Y la estrella [es] 3 [el Intérprete de la ley que vendrá a Damasco, como está escrito: «Una estrella] avanza desde [Jacob] 4 [y se alza un cetro de Israel». El cetro es el príncipe de to]da [la congregaclon...]

Frag. 7 ( = 4QDb 9 I 1‑4)

l [... ] ... y el sarpullido es una llaga de madera 2 [o de piedra, o cualquier llaga por la llegada del espíritu que se apo]dera] de la arteria y retorna la sangre 3 [hacia arriba o hacia abajo, y la arteria...] detrás de la sangre [...] [El sacerdote examinará la piel viva y] la ~muerta.] 5 [. ] siete [días...] 6 [...] dice, y el sarpu[llido... Si la (piel) muerta no es más profunda que la viva] 7 [lo recluirá hasta] que la carne crezca. El sacerdote lo examinará [en el día sé]ptimo: [si el espíritu de vida sube] 8 [y] ba~a y la carne [ha crecldo ... está curado ... el sarpullido. No examinará] 9 [el sacerdote] la piel de la car[ne... l0 [Pero si es más profundo el tumor o el sarpullido que la piel...] ll [y el sacerdote ve en] él como [la forma de carne viva...] 12 [es lepra que se ha apoderado] de la piel viva. [Y de acuerdo con] esta norma 13 [...] El sacerdote [la examinará] en el [día séptimo...]

Frag. 9 ( = 4 Q Df 9,1‑7)

l [cualquier cosa, le será contado. Por eso vendrá sobre él un juicio de maldi]ción, como dice: 2 [«Maldito quien descarríe a un ciego del camino», y también: «Que no dé, pues no está prepa]rado para ella»,] porque él a dos cosas distintas 3 [... como un toro y un asno, y un vestido de lana y de lino juntos.] 4 [Que no entre nadie...] lo santo, quien [sabe hacer la obra] 5 [en la palabra, y quien sabe hacer la obra en casa de] su pa]dre, o la viuda que 6 se pros[tituye de lo que ha enviudado... Y a toda aquella que] ha tenido mala fama durante su doncellez 7 [en casa de su padre, que nadie la tome, pues en la vis]ta las mujeres son ia[bles]

Frag. 10 ( = 4QDC 1 II,7‑13)

l [uno] tres ve[ces. Que] nadie [introduzca la carne...] con la sangre de los sacrificios [de los gentiles...] 2 [en su pureza. Y de todo oro y] plata y cobre [y estaño y plomo] con el que los gentiles construyen imá[genes] 3 [que no los introduzca nadie en la pureza[...] de lo nuevo [...] Que nadie introduzca ninguna [piel,] 4 [ni vestido, ni ningún utensilio... hicieron o]bra en el[los que contamina el] alma del hombre; Y si fueron rociados se[gún la norma] 5 [...Y ésta es la regla de la congregación en] la época de la im[piedad... y] todo trastornado que hipoteca

Frag. 12 (= CD‑A XV,4‑7)

 

l [Si quebranta, será culpable, y deberá confesar] y restituir, [pero no se cargará de pecado y no morirá.] 2 [Quien entra en la alianza que es para todo Israel por ley eterna, que haga jurar a sus hi]jos que [llegan a pasar con los que son alistados] 3 [con el juramento de la alianza. Y así es la] norma [en toda la época de la impiedad para quien]

Frag. 13 (= CD‑A XIV,18‑22)

l [y ésta es la exacta interpretación de la reunión de los Numerosos, y éstos son los fundamentos que hacen la asam]blea. Y ésta es la exacta interpretación de 2 [las normas por las que se regirán hasta que surja el mesías de A]arón v de Israel. 3 [1~1 expiará por sus pecados [...el perdon, y la culpa...] [...en la riqueza, aunque él sabe... y lo separarán] del alimento puro 5 [... será castigado] seis 6 [días ... será castigado] diez

4QDocumento de Damascog (4Q272 [4QDg]) Frag. 1 col. I ( = 4QDb g I,1‑12)

l [...un tumor,] o un sarpullido, o una man[cha blanca...] 2 [y el sarpullido es una llaga de madera o de] piedra, o cualquier llaga por la llegada del espí[ritu que se apo]dera] [de la arteria y retorna la sangre] hacia arriba o hacia abajo, y la arteria ...] 4 [...] ... [...] 5 [El sacerdote examinará la piel] viva y la muerta [...Si no es más profunda la piel] muerta que 6 [la viva lo recluirá hasta] que la carne crezca. / [hasta que] la sangre vuelva a la arteria, y después él comparará./ El sacerdote lo examinará 7 [en el día sé]ptimo: si el espíritu de vida sube y baja y la carne ha crecido 8 [está curado...el] sarpullido. No examinará el sacerdote la piel de la car[ne] ‑9 [...] Pero si es más profundo el tumor o el sarpullido l0 [que la piel, y el sacerdote ve en] él como la forma de carne viva [...] ll [es lepra que se ha apoderado] de la piel viva. Y de acuerdo con esta norma 12 [... El sacerdote la examinará] en el día sép]timo; si se ha añadido algo 13 [vivo a lo muerto... es lepra ma]ligna. Vacat. 14 [Y la norma para la tiña de la cabeza o de la barba: ...] el sacerdote la examinará, lS [y si entra el espíritu en la cabeza o en la barba en un bloqueo ...] debajo del pelo 16 [y cambia su apariencia en amarillenta, pues es como una plan]ta bajo la cual hay un gusano: 17 [corta su raíz y su fruto palidece.] Y lo que di[ce: «Ordenará el sacerdote que afeiten] 18 [SU cabeza, pero] no afeitarán [su tiña»,] es para que el sacerdote pueda contar l9 [los cabellos muertos y los vivos y ver: Sl se han anadido] de los vivos a los muertos 20 [durante los siete días es impuro; pero si no se han añadido] de los vivos [a los muertos]

Frag. 1 col. II ( = 4QDb g I,12‑16)

l y la arteria está llena de sangre y el espíritu de vida sube y baja [por ella, está curada] 2 esta plaga. Esta es [la norma para los hi]jos de Aaron, [para que distin~an...] 3 Y la nor[ma para el go]norre[ico. Todo aquel que ...] 4‑6 [...] y lavará sus vestidos [...] 8 en él. El que lo toca [...] 9 el flujo de sangre o de se[men...] l0 siete días [...] ll el que lo toca [...] 12 y en...[...] 13 rasparás[...] 14 el agua[...] 15 [...] 16 viva[...] 17 SU mano [...] 18 [...]

4QDocumento de Damascoh (4Q273 [4QDh]) ( = 4QDg 1 I,6‑15)

F1 TT

Frag. l COl. ll

1 ... [...] 2 dice [... hasta que la carne crezca. Y lo examinará] 3 el sacerdote [en el día] séptimo: [si el espíritu de vida sube y baja] 4 [y] la carne ha crecido, está curado de [... No examinará el sacerdote] ~ [la] piel de la carne [...] 6 o el sarpullido en ella [... y el sacerdote ve en él como la forma] 7 de carne [viva ...] 8 [...] 9 Si se ha añadido algo vivo a lo [muerto... lepra maligna] l0 es. Y la norma para la tiña de la ca[beza o de la barba: la examinará] ll el sacerdote, y si entra el espí[ritu en la cabeza o en la barba ...]

Frag. 2

l [...] ... y ella cubre [...] 2 [...] ... en su impureza... pues ella [...] 3 [...] son [...] eternas. Que nadie lleve [...] 4 [...]... y contará ... [...] hasta que [ · · · ]

 

C. Ejemplares procedentes de otras cuevas

 

SQDocumento de Damasco (SQ12 [SQD])

~rag. 1 ( = CD‑A IX,7‑10)

1 ·‑. [...] 2 que le dice: «Tú de[berás reprender a tu prójimo para no incurrir en pecado por su causa». 3 Sobre el juramento. Lo que [dice: «Túno te harás justicia por tu mano>~--aquél que obliga a hacer un juramento] 4 en campo abierto, [no en presencia de jueces o por su orden se ha hecho justicia por su mano.] S Vacat. Todo objeto desa[parecido

6QDocumento de Damasco (6Q15 [6QD])

Frag. 1 ( = CD‑A IV,19‑21)

l [...Los constructores del muro que] van [tras Zaw ‑el Zaw es un predicador, como está dicho:] 2 [«Ciertamente predicará~--son] capturados [dos veces en la fornicación: por tomar dos mujeres] 3 [en sus vidas, a pesar de que el principio de la crea]ción es: «varón [y hembra los creó».] Frag. 2 ( = CD‑A V,13‑14)

l [Todos ellos son prende]dores de fuego, en[cendedores de hogueras; telas de araña son sus telas, y sus huevos son] 2 [huevos de víbo]ras. Quien está cerca de ellos [no quedará impune; cuanto más, mayor la culpa, a no ser que sea obligado.] Frag. 3 (= CD‑A V,18 ‑ VI,2)

l [Porque en tiempos antiguos surgieron Moisés y] Aarón por [mano del príncipe de las luces, y Belial suscitó a] 2 [Janes y a su hermano con su artl]mana durante la salva[ción primera de Israel. Y en la época de la desolación de la tierra 3 [surgieron los que remueven la frontera y] extraviaron a Israel. Y aso[laron el país, pues hablaron de revuelta] 4 [contra los preceptos de Dios por mano de Moi]sés y tam[bién] de los ungidos de santidad. [Profetizaron falsedad para apartar] S [a Israel del seguimiento de Di]os. Pero Dios recordó la alianza de los prime[ros y susci~ó de Aarón hombres de conocimiento...l Frag. 4 ( = CD‑A VI,20‑VII,1)

l [san]tas según su exacta interpre[tación; para amar cada uno a su hermano] 2 como a sí mismo; para] reforzar [la mano del pobre, del m dlgente] 3 [y del extranjero;] para buscar cada uno [la paz de su hermano, y no pecar] 4 [cada uno contra su con]san[guíneo;] para [abstenerse de la fornicación...l Frag. S

1 [...] ... [...] 2 [... Quien] se acueste con [...] 3 [... Que nadie se acueste con un] hombre como se acuesta uno [con una mujer...] 4 [...]... para hacer pasar [...] S [...] la alianza de Dios en sus corazones [...]

3. RESTOS DE OTRAS REGLAS

4QRegla de Damasco (4Q265 [4QSD])

Frag. 1 col. I

1 [...] ... Vacat. [...] 2 [...] ... Vacat. [...] 3 [...] días. Vacat. [...] 4 [...] treinta días [...] s a !a mitad de su pan quin[ce...] 6 será castigado tres meses [...] su pró~lmo lo que está escrito ante él, será separado [...] 8 en ellos a la mitad de su pan. Vacat. Y aquel que [...] 9 treinta días. Y aquel que engaña a sa[biendas...] l0 meses y será castigado en ellos a la mitad de su pan [...] ll a sabiendas en cualquier asunto, será castigado treinta días. [...] 12 a sa[biendas,] será separado seis meses. Vacat. [...]

Frag. 1 col. II

l [...] en la reunión de los Numerosos, será castigado tre[inta días...~ 2 [..] contará al que se duerme hasta tres veces; y si [...] 3 [... Y] aquel que entra para [...] al consejo [de la comuni]dad [...] 4 [...] los Numerosos. Sl cae sobre él [...] le instruirán y explicarán un año [...] S [...] los Numerosos lo interrogarán. Vacat. Y si no encuen[tra ...] 6 [...] el Inspector de los Numerosos [...] la ley y no [...] 7 [...] todavía un año completo. [Y cuando se le cum]pla el año de [...] 8 [...] el Inspector de los Numerosos [...] 9 [...] entrara [...]

Frag. 2 col. I

1 y [...] 2 en el día del sábado. Que nadie [... vestidos] sucios 3 [...] Y quien (va) con vestidos su[cios o] en los que hay polvo o [...] 4 [...] del sábado. Vacat. Que nadie saque de su tienda una vasija ni alimento 5 en el día Vacat. del sábado. Que nadie saque a un animal que ha caído 6 [al] agua en el día del sábado. Pero si es un hombre el que ha caído al agua 7 en el día del sábado, que le arroje su vestido para subirlo con él. Que no lleve una vasija 8 [...] sábado. Y si ... [..]

Frag. 2 col. II

l [...] en el día del [sábado ...] 2 [...] sábado. Y no [...] 3 [...] Quien tiene miedo [...] 4 [... es] un día grande y de ayuno. En el día [...] s [...] el animal marchará dos mil codos [...] 6 [... del tem]plo treinta estadios. No remue[vas...] 7 [...] habrá en el consejo de la comunidad quince [...] 8 [y] cuando sea establecido el consejo de la comunidad [... los elegidos de su] 9 voluntad, y será un perfume de olor agradable para expiar por la tierra [...] l0 acabará en el juicio de los tiempos de la impiedad [‑‑‑] 11 Vacat. En la primera semana [...] 12 pues no entró en el jardín del Edén. Y su consejo [...] 13 [...] hasta que no ... [..] 14 [...] santo el jardín del Edén. Y todo padre que está en su interior será santo [...] lS será impura siete días, como en los días de su impureza menstrual~ será impura. Y tre[inta ...] 16 de su purificación. Pero si da a luz a una niña, será impura [...] 17 [...] en la sangre de su purificación. En todo lo que es santo [...]

SQRegla con alusiones a la historia santa (SQ13)

Frag. 1

1 [...] ... [...] 2 [...] Dios de todo [...] 3 [...] y fundó sobre [...] 4 [...] ... los tesoros [...] S [...] para ellos solos, pues hizo [...] 6 [...] escogiste de los hijos de los dioses [...] 7 [...] y con Noé tu elegido [...] 8 [...] tú has destruido [...] 9 [...] para comprender tus obras [...] ~° [...]... el servicio de [...] 1l [...] ... tú le ordenaste [...] 12 [...] a todo hombre de Israel [...]

Frag. 2

1 [...] ... 2‑3 [...] 4 [...] por siempre 5 [...] con Abrahán 6 [...] a Jacob le manifestaste en Bet El 7 [...] y a Leví [lo santifi]caste y lo pusiste para desatar 8 [...] escogiste a los hijos de Leví para salir 9 [...] en sus espíritus en tu presencia '° [...] y después de dos " [...] un juramento sobre 12 [...]a

Frag. 4

~ [... es]té delante del Inspector [...] 2 [...] y no quedará limpio por las expiaciones, [...] 3 [...] Impuro, impuro será todos los días [...] 4 [...] estas cosas harán, año tras año, to[dos los días...]

Frag.5

l l...] su recompensa ... [...] 2 [...] por mano de Belial, y no [...] 3 [...] Israel cuando se alzó [...]